| 查看: 467 | 回复: 2 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
[求助]
1句翻译...谢谢~
|
|||
| This approach will avoid generalization and the description of all types of graphenes as being eventually dangerous for human health when it is in fact not the case for some of them. |
» 猜你喜欢
华师大读博
已经有3人回复
急需审稿人!!!
已经有3人回复
申博/考博
已经有8人回复
一志愿A区211,22408 321求调剂
已经有8人回复
295分求调剂
已经有6人回复
一志愿中科大材料与化工,353分还有调剂学校吗
已经有13人回复
085600材料与化工调剂
已经有6人回复
期刊推荐
已经有5人回复
有没有接收比较快的sci期刊呀,最好在一个月之内的,研三孩子求毕业
已经有7人回复
又一批高校组建人工智能学院 师资行吗 不是骗人吗
已经有4人回复
hookhans
铁杆木虫 (著名写手)
Farmer
- 翻译EPI: 263
- 应助: 186 (高中生)
- 贵宾: 0.142
- 金币: 7904
- 散金: 576
- 红花: 51
- 帖子: 2093
- 在线: 401.8小时
- 虫号: 2260260
- 注册: 2013-01-25
- 专业: 催化化学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+2 2013-04-26 21:42:12
unknownbq: 金币+6, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2013-04-29 10:55:34
爱与雨下: 金币+2 2013-04-26 21:42:12
unknownbq: 金币+6, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2013-04-29 10:55:34
|
This approach will avoid generalization and the description of all types of graphenes as being eventually dangerous for human health when it is in fact not the case for some of them. 这一方法(措施) 将避免和把所有类型的石墨烯当作是对人类健康最终还是危险的泛泛化(一般化)和描述, 而事实是其中的某些(石墨烯)并不是这样的. 句子可以理解为:This approach will avoid generalization all types of graphenes as being eventually dangerous for human healt and avoid the description of all types of graphenes as being eventually dangerous for human health when it is in fact not the case for some of them. 比较绕口,意思到位,但是中文还是绕口,哪位中文大师好好整理一下? |

2楼2013-04-26 16:41:56
★ ★ ★ ★
爱与雨下: 您这翻译可以更好哟,请整理一下! 2013-04-26 21:43:04
unknownbq: 金币+4, ★★★很有帮助 2013-04-29 10:55:45
爱与雨下: 您这翻译可以更好哟,请整理一下! 2013-04-26 21:43:04
unknownbq: 金币+4, ★★★很有帮助 2013-04-29 10:55:45
|
本帖内容被屏蔽 |
3楼2013-04-26 19:05:35













回复此楼
5