24小时热门版块排行榜    

查看: 341  |  回复: 11
当前主题已经存档。
【悬赏金币】回答本帖问题,作者grejia将赠送您 1 个金币
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

grejia

银虫 (小有名气)

[求助] (已解决)请教类似“美国专利”的词怎么翻译?

现在已知:美国专利译为USP

下面几个词怎么译?缩写是怎样的?现有的翻译对不对?

中国专利文献()
德国专利(DEP)
欧洲专利(EUP)
日本专利(JPP)

USP是很常见的,所以也就知道怎么译,其它几个的英文缩写不太常用,所以想请教一下大家,最好是能约定俗成的,而不是自己翻译出来的。请大家多多指教。

[ Last edited by grejia on 2007-9-27 at 23:12 ]
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wumao2006


grejia(金币+1,VIP+0):谢谢。
各国的专利标准代码:

中国专利文献(CN)
德国专利(DE)
欧洲专利(EP)
日本专利(JP)

这些是指专利公开说明书或者授权书上的专利号前的国别代码,你可以到WIPO或者EPO的网站上随便搜一篇同族来验明。希望有帮助。
10楼2007-09-27 21:52:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 grejia 的主题更新
不应助 确定回帖应助 (注意:应助才可能被奖励,但不允许灌水,必须填写15个字符以上)
信息提示
请填处理意见