24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 781  |  回复: 8
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

王磊磊0811

至尊木虫 (著名写手)

[求助] 求一句英文翻译

These copolymers have been used, and are
currently being investigated, for the delivery of therapeutic agents to a number
of administration sites, whether intended for localized delivery, as in drugeluting
stents, or as a means of gaining access to the systemic circulation, as for
parenterally administered depot formulations
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hookhans

铁杆木虫 (著名写手)

Farmer

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2013-03-23 10:29:13
王磊磊0811: 金币+3, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2013-03-25 06:02:59
不是专业,但请参考:

这些共聚物一直以来作为递送治疗剂到一些指定用药部位的药物进行应用,并且还正处于研究中, 无论是作为类似于药物洗脱支架的局部递送,还是作为一种类似于肠外管理贮库制剂的进入系统循环的方法。
where-there-is-a-will-there-is-a-way.
2楼2013-03-23 09:24:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hookhans

铁杆木虫 (著名写手)

Farmer

引用回帖:
4楼: Originally posted by 阿飞1990乖乖 at 2013-03-23 10:33:34
不好意思,上述翻译中,将“这些共聚物一直以来作为将治疗药物的运送至许多指定用药部位的工具"这句话中‘治疗药物’后的‘的’字去掉。

hanche?
where-there-is-a-will-there-is-a-way.
5楼2013-03-23 12:35:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hookhans

铁杆木虫 (著名写手)

Farmer

你们俩的语言如出一辙
where-there-is-a-will-there-is-a-way.
7楼2013-03-23 15:44:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hookhans

铁杆木虫 (著名写手)

Farmer

互相学习, 帮助
where-there-is-a-will-there-is-a-way.
9楼2013-03-23 17:56:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 王磊磊0811 的主题更新
信息提示
请填处理意见