24小时热门版块排行榜    

查看: 585  |  回复: 4
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

msz820110

铁虫 (小有名气)

[交流] 两个英文术语的区分已有2人参与

看到一篇文章,把一个子系统叫做driven system, 另一个子系统叫做driving system

一般这两个词组都表示“驱动系统”。

不知道在这篇文章中,是否可以理解为第一个是:被驱动系统,第二个是驱动系统?
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

msz820110

铁虫 (小有名气)

引用回帖:
2楼: Originally posted by ZAHID at 2013-03-19 11:51:05
个人觉得第二个好,  第一个有完成了的意思,驱动后的系统,finished work 完成的工作
所以作为专有名词,推荐第二个

不是选一个的意思。

是说一篇文章中同时出现了两个,我该怎么区分这两个词?就一句话,前半句说一个子系统是driven system,后半句说剩下那个子系统就叫driving system。
3楼2013-03-19 15:18:26
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 5 个回答

ZAHID

银虫 (小有名气)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
个人觉得第二个好,  第一个有完成了的意思,驱动后的系统,finished work 完成的工作
所以作为专有名词,推荐第二个
2楼2013-03-19 11:51:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ZAHID

银虫 (小有名气)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
引用回帖:
3楼: Originally posted by msz820110 at 2013-03-19 15:18:26
不是选一个的意思。

是说一篇文章中同时出现了两个,我该怎么区分这两个词?就一句话,前半句说一个子系统是driven system,后半句说剩下那个子系统就叫driving system。...

。。。   developed county/ developing country  参考一下
4楼2013-03-19 17:30:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见