| 查看: 590 | 回复: 3 | ||
[求助]
翻译液相公式
|
|
Area of Capecitabine in assay prep'n-1 × wt of Capecitabine WS taken in Std sol’n × wt of the test sample to be taken in assay prep'n-1 × Aaasy of W.S ×(100-(%water content +% of total residual solvents in W.S)) 美国药典中关于卡佩他滨含量的计算公式 |
» 猜你喜欢
E0414, 我的本子有没有希望?
已经有7人回复
有谁可曾问过你过的还好吗?
已经有17人回复
一篇论文同时出现在两个期刊,一模一样,这算不算学术不端,请各位老师斧正。
已经有12人回复
希望面上有个好结果
已经有7人回复
今年也是没消息就是没中么
已经有16人回复
三区计算机方向期刊推荐
已经有5人回复
sci论文二审求助
已经有5人回复
函评
已经有7人回复
买卖文章的刷屏了!
已经有3人回复

四月闻莺
木虫 (著名写手)
Life is translation
- 翻译EPI: 16
- 应助: 4 (幼儿园)
- 贵宾: 0.163
- 金币: 2149.8
- 散金: 2977
- 红花: 98
- 沙发: 3
- 帖子: 1528
- 在线: 432.9小时
- 虫号: 2161940
- 注册: 2012-12-02
- 专业: 外国语言

2楼2013-01-27 20:46:29

3楼2013-01-30 19:35:23
四月闻莺
木虫 (著名写手)
Life is translation
- 翻译EPI: 16
- 应助: 4 (幼儿园)
- 贵宾: 0.163
- 金币: 2149.8
- 散金: 2977
- 红花: 98
- 沙发: 3
- 帖子: 1528
- 在线: 432.9小时
- 虫号: 2161940
- 注册: 2012-12-02
- 专业: 外国语言

4楼2013-01-30 20:52:43











回复此楼