24小时热门版块排行榜    

查看: 620  |  回复: 4
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

Uniaxial

禁虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2013-01-03 11:12:10
jiang37: 金币+10, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2013-01-03 12:16:05
Two psychologists, Wilcox and Dew (2010) decided to put couples to the test to see whether those who endorse soul mate relationships are more fulfilled than those who believe in more practical pairings.

翻译:两个心理学家,威尔科克斯和朝露(2010)决定测试那些赞同灵魂伴侣关系的人比那些相信在更切实际的结合中更加充实

Couples who subscribe to a more institutional model place weight on practical parts of marriage like marital permanency, division of household labor, and child raising.
翻译:支持更加体制化(婚姻)模式的的夫妻把重点放在了婚姻的实际性,像婚姻的永久性,家务劳动的分工,和照料小孩上。


“Ultimately what these researchers found was that a combination of institutional ideologies coupled with a soul mate mantra lead to more fulfilling unions.”
翻译:最终,研究人员发现的是一个充满体制意识形态的人和一个把灵魂伴侣概念当做口头禅的人结合会有更加令人满意的一对。

欢迎提出建议

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

2楼2013-01-03 08:44:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 jiang37 的主题更新
信息提示
请填处理意见