24小时热门版块排行榜    

查看: 505  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

栉风又沐雨

铜虫 (小有名气)

[求助] 请教一个句子的翻译啊

Once perfected,sure from a safety point of view and produced at a competitive ratio cost /performance,the new PNFP will be very attractive for extensive applications。
PNFP是食品包装用纳米材料。
困惑一,知道是once it is perfected,不知道perfect还有动词的意思。
至于第二句则完全没懂

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

栉风又沐雨

铜虫 (小有名气)

引用回帖:
2楼: Originally posted by 220chengeng at 2012-11-25 21:04:36
一旦新型食品包装用纳米材料从安全角度得到完善后,且能以高性价比投入生产,人们会这种材料的广泛利用亲睐有加。

一旦新型食品包装用纳米材料从安全角度得到完善后,且能以高性价比投入生产,这种材料的广泛利用 ...

哇,太厉害了
4楼2012-11-25 21:14:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 4 个回答

220chengeng

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
栉风又沐雨: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2012-11-25 21:14:16
一旦新型食品包装用纳米材料从安全角度得到完善后,且能以高性价比投入生产,人们会这种材料的广泛利用亲睐有加。

一旦新型食品包装用纳米材料从安全角度得到完善后,且能以高性价比投入生产,这种材料的广泛利用无疑会成为抢手的香饽饽。
2楼2012-11-25 21:04:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

220chengeng

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

perfect即可做形容词,也可以做动词,但是读的时候重音位置不一样。
3楼2012-11-25 21:11:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见