24小时热门版块排行榜    

查看: 626  |  回复: 14
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

herobai

木虫 (正式写手)

[交流] 修改文章,请教一句英文的翻译

前一段时间投了篇英文文章,现在需要修改。有一个审稿人的一句话不太明白是什么意思,还请哪位英语高人给看一下是什么意思,怎么翻译?
There are a lot of catalysts described for the title reaction, therefore the authors have to justify short communication by a careful description of the state of the art (comparison with the best known catalysts in activity, selectivity, stability, reusability etc.).


不胜感激!!!
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

古三月鸟

铁杆木虫 (小有名气)


herobai(金币+1):非常感谢!
偶英文不是太好 ,但是知道他的大意是的 你写的文章里所涉及的催化剂同类的很多,你必须谨慎的证明一下它们之间有什么不同,比如和最出名的催化剂比,它的活性,选择性,稳定性,可重复利用性等有什么特别之处
2楼2007-06-15 08:53:44
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 herobai 的主题更新
信息提示
请填处理意见