24小时热门版块排行榜    

查看: 850  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

wqssfj1

铁杆木虫 (著名写手)

[求助] 求助翻译

The department dispositions starting materials, bulk intermediates and bulk substances and also utilize auditing as an evaluation tool for continous monitoring of the quality systems.
此为药品生产的相关内容

该句谓语是什么,并加以翻译
多谢!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yangxiuhuaya

铜虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

该车间负责处理起始原料,中间体及副产品,并利用审计作为测评工具对质量体系进行持续监测。

本人认为disposition 和utilize都应该是谓语,不然语句结构不完整。
善待他人
4楼2012-07-07 21:23:26
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wqssfj1 的主题更新
信息提示
请填处理意见