24小时热门版块排行榜    

查看: 2099  |  回复: 17

baitu1998

金虫 (小有名气)


[交流] Does anyone know how to get started as a translator in China?

It is appearntly more attractive to me to become a translator than become a docotr.So I am wondering if anyone knows how to get started as a traslator in China, please let me know. If you have your own experience it would be grateful.
Look forward to hearing good ideas.
回复此楼

» 猜你喜欢

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
回帖置顶 ( 共有1个 )

635129289

银虫 (小有名气)



shuixian2009: 回帖置顶 2012-06-05 11:07:17
baitu1998: 金币+1, Keep doing! 2012-06-15 00:06:44
translation is diffcult to me wheher english into chinese,or chinese into english. what is the right way to change it, I don,t konw. do you have some good ideas?
    today, I get up early and left home at half and six o,clock, I am so luck when I come the bus station, my bus is conmming ,I get up to have my first trip todady, when I get up my turn bus it is only five mintues past seven. beacuse early in moring there is no traffic jam, so I retured office so qucikly at 5 to eight.
    then I start my work with a good tempter.
11楼2012-06-05 08:04:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
回帖支持 ( 显示支持度最高的前 50 名 )

baitu1998: 金币+1, Thanks for your reply! 2012-06-15 00:07:22
If you have your own experience it would be grateful.Look forward to hearing good ideas
4楼2012-06-03 23:19:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xlm_patrick

金虫 (正式写手)


★ ★
shuixian2009: 金币+1, A good tip 2012-06-04 14:58:40
baitu1998: 金币+1, Thanks for your advice. 2012-06-15 00:07:53
maybe the commercial exhibitions would provide you the wonderful platform to show your talent.
5楼2012-06-04 08:19:37
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

seagrove

禁虫 (文坛精英)



shuixian2009: 金币+1, Learning the language masterly is so difficult 2012-06-04 14:59:17
learn the language masterly, than find some company who want to a translator .
6楼2012-06-04 09:18:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

baitu1998

金虫 (小有名气)


引用回帖:
6楼: Originally posted by seagrove at 2012-06-04 09:18:56
learn the language masterly, than find some company who want to a translator .

Thanks a lot.
7楼2012-06-05 01:44:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

baitu1998

金虫 (小有名气)


引用回帖:
6楼: Originally posted by seagrove at 2012-06-04 09:18:56
learn the language masterly, than find some company who want to a translator .

It would be good to say master the language and then work in a company who needs a translator. Do you agree?
8楼2012-06-05 01:46:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

baitu1998

金虫 (小有名气)


引用回帖:
5楼: Originally posted by xlm_patrick at 2012-06-04 08:19:37
maybe the commercial exhibitions would provide you the wonderful platform to show your talent.

Thnaks for your suggestion.
Can I ask you a silly question? My difficulties are to find commercial exhibitions? If you could tell me where it's possible to find it, it would be nice.
Thanks again.
9楼2012-06-05 01:49:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

baitu1998

金虫 (小有名气)


引用回帖:
4楼: Originally posted by curton at 2012-06-03 23:19:43
If you have your own experience it would be grateful.Look forward to hearing good ideas

It seems noboday has experience in being a translator. It's hard to explain why so many people take the exams.
Patient is virture.
Be patient. Might be ......
10楼2012-06-05 01:51:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xlm_patrick

金虫 (正式写手)



baitu1998: 金币+1 2012-06-06 00:14:35
引用回帖:
9楼: Originally posted by baitu1998 at 2012-06-05 02:49:05
Thnaks for your suggestion.
Can I ask you a silly question? My difficulties are to find commercial exhibitions? If you could tell me where it's possible to find it, it would be nice.
Thanks again....

i am afraind your question is beyond my power. at least, try baidu or google.
13楼2012-06-05 08:25:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

dahooo

铜虫 (小有名气)


If you are a student, I think you'd better take translating as a avocation before you get a full-time job.
14楼2012-06-13 14:43:37
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

baitu1998

金虫 (小有名气)


引用回帖:
14楼: Originally posted by dahooo at 2012-06-13 14:43:37
If you are a student, I think you'd better take translating as a avocation before you get a full-time job.

Yes, I am still a student right now. I think I will get a full time job first, then work as a part-time translator at the same time if I could manage well my time.

Thank you for your advice.
15楼2012-06-14 00:25:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yxynz08

金虫 (正式写手)


look forward someone to share his/her experience
16楼2012-06-14 10:48:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

pekingli1982

新虫 (初入文坛)


heal the wounded and rescue the dying is the best tjing in the world!
17楼2012-12-29 16:11:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tanning

铜虫 (初入文坛)


You have a good ideal.I want to be back of you.It is very interested to become a translator in China.
18楼2013-04-07 17:48:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
简单回复
bai1232楼
2012-06-03 23:18   回复  
小木虫: 沙发+1,金币+0.5, 恭喜抢个沙发,再给个红包
bai1233楼
2012-06-03 23:18   回复  
小木虫: 金币+0.2, 抢了个小板凳,给个红包
seagrove12楼
2012-06-05 08:19   回复  
引用回帖:
8楼: Originally posted by baitu1998 at 2012-06-05 01:46:00 It would be good to say master the language and then work in a company who needs a translator. Do you agree?...

yes
相关版块跳转 我要订阅楼主 baitu1998 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[考研] 312求调剂 +6 陌宸希 2026-03-16 7/350 2026-03-18 09:49 by zhukairuo
[考研] 环境工程调剂 +8 大可digkids 2026-03-16 8/400 2026-03-18 09:36 by zhukairuo
[考研] 301求调剂 +9 yy要上岸呀 2026-03-17 9/450 2026-03-18 08:58 by 无际的草原
[考研] 304求调剂 +9 小熊joy 2026-03-14 9/450 2026-03-18 04:33 by anny19840123
[考研] 有没有道铁/土木的想调剂南林,给自己招师弟中~ +3 TqlXswl 2026-03-16 7/350 2026-03-17 15:23 by TqlXswl
[考研] 材料与化工专硕调剂 +5 heming3743 2026-03-16 5/250 2026-03-17 14:03 by 勇敢太监王公公
[考研] 药学383 求调剂 +3 药学chy 2026-03-15 4/200 2026-03-16 20:51 by 元子^0^
[考研] 0703一志愿211 285分求调剂 +5 ly3471z 2026-03-13 5/250 2026-03-16 16:16 by 哦哦123
[考研] 070300化学学硕求调剂 +6 太想进步了0608 2026-03-16 6/300 2026-03-16 16:13 by kykm678
[考研] 求老师收留调剂 +4 jiang姜66 2026-03-14 5/250 2026-03-15 20:11 by Winj1e
[考研] 0856专硕279求调剂 +5 加油加油!? 2026-03-15 5/250 2026-03-15 11:58 by 2020015
[考研] 294求调剂 +3 Zys010410@ 2026-03-13 4/200 2026-03-15 10:59 by zhq0425
[考研] 复试调剂 +3 呼呼?~+123456 2026-03-14 3/150 2026-03-14 16:53 by WTUChen
[考研] 331求调剂(0703有机化学 +5 ZY-05 2026-03-13 6/300 2026-03-14 10:51 by Jy?
[考研] 330求调剂 +3 ?酱给调剂跪了 2026-03-13 3/150 2026-03-14 10:13 by JourneyLucky
[考研] 315求调剂 +9 小羊小羊_ 2026-03-11 10/500 2026-03-13 21:13 by SXNU李老师
[考研] 求b区学校调剂 +3 周56 2026-03-11 3/150 2026-03-13 16:20 by JourneyLucky
[考研] 274求调剂 +3 S.H1 2026-03-12 3/150 2026-03-13 15:15 by JourneyLucky
[考研] 321求调剂(食品/专硕) +3 xc321 2026-03-12 6/300 2026-03-13 08:45 by xc321
[考博] 2026年博士申请 +3 QwQwQW10 2026-03-11 3/150 2026-03-12 17:58 by gxch43
信息提示
请填处理意见