24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 1017  |  回复: 5

Snail.kg

木虫 (小有名气)

[求助] 求助:这句话怎么翻译

In a world hungry for heroes and role models,there is one to be found here
回复此楼
我们犹如“原始人”,“身处丰饶之中,却逐渐饥饿至死”
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

光明狒狒

铜虫 (小有名气)


刘秀玉: 金币+1, Thx 2012-05-02 21:52:50
在一个呼唤英雄和楷模的世界里,这里就有我们需要的英雄(英雄就在这里)。


好像是选举时的演讲???下面会说候选人的名字???哈哈

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

啊哈哈哈啊哈哈哈
2楼2012-05-02 21:41:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Snail.kg

木虫 (小有名气)

送鲜花一朵
引用回帖:
2楼: Originally posted by 光明狒狒 at 2012-05-02 21:41:50:
在一个呼唤英雄和楷模的世界里,这里就有我们需要的英雄(英雄就在这里)。


好像是选举时的演讲???下面会说候选人的名字???哈哈

有道理...
我们犹如“原始人”,“身处丰饶之中,却逐渐饥饿至死”
3楼2012-05-02 22:27:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sisan

银虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


etin: 金币+1, 精辟 2012-05-04 08:29:05
是不是能翻译成:“乱世出英雄”

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

4楼2012-05-03 12:29:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Snail.kg

木虫 (小有名气)

送鲜花一朵
引用回帖:
4楼: Originally posted by sisan at 2012-05-03 12:29:06:
是不是能翻译成:“乱世出英雄”

意思好像差不多吧,可是这几个字太简练了吧...
我们犹如“原始人”,“身处丰饶之中,却逐渐饥饿至死”
5楼2012-05-04 05:52:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

etin

荣誉版主 (知名作家)

优秀版主优秀版主

引用回帖:
5楼: Originally posted by Snail.kg at 2012-05-04 05:52:31:
意思好像差不多吧,可是这几个字太简练了吧...

很好哇,在能表达清楚意思的基础上,当然越简单越好,呵呵
淡定如风,坚毅如艾
6楼2012-05-04 08:29:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 Snail.kg 的主题更新
信息提示
请填处理意见