24小时热门版块排行榜    

查看: 646  |  回复: 7

瑞1892

新虫 (初入文坛)

[求助] 求助已有1人参与

水产苗种管理局用英文应该怎么说?在这里先谢过每一个看帖子的朋友!真心求助,谢谢!!!!!!
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小丁子

木虫 (知名作家)

★ ★ ★
小木虫(金币+0.5): 给个红包,谢谢回帖
昵称让人头疼(金币+2): Thx for your enthusiastic response and providing suggestion. 2012-03-14 18:04:34
How about: Administration Bureau of Aquatic Fingerlings?
做真实的自己,充实精彩快乐每一天!
2楼2012-03-14 16:31:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

瑞1892

新虫 (初入文坛)

3楼2012-03-14 16:32:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

瑞1892

新虫 (初入文坛)

引用回帖:
: Originally posted by 小丁子 at 2012-03-14 16:31:47:
How about: Administration Bureau of Aquatic Fingerlings?

谷歌翻译也是这么说的,我个人感觉 fingerlings 是鱼种的意思,没有把中国汉语这个"苗"的意思表示出来,不过还是非常感谢,没有再合适的就用这个了
4楼2012-03-14 16:35:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小丁子

木虫 (知名作家)

引用回帖:
4楼: Originally posted by 瑞1892 at 2012-03-14 16:35:30:
谷歌翻译也是这么说的,我个人感觉 fingerlings 是鱼种的意思,没有把中国汉语这个"苗"的意思表示出来,不过还是非常感谢,没有再合适的就用这个了

嗯嗯 鱼种就是鱼苗吧
做真实的自己,充实精彩快乐每一天!
5楼2012-03-14 16:40:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

瑞1892

新虫 (初入文坛)

引用回帖:
: Originally posted by 小丁子 at 2012-03-14 16:40:31:
嗯嗯 鱼种就是鱼苗吧

不一样吧,水产的苗种泛指鱼虾蟹贝海参海胆等的苗,其实主要在这个苗字的翻译,谢谢喽
6楼2012-03-14 18:02:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小丁子

木虫 (知名作家)

引用回帖:
6楼: Originally posted by 瑞1892 at 2012-03-14 18:02:57:
不一样吧,水产的苗种泛指鱼虾蟹贝海参海胆等的苗,其实主要在这个苗字的翻译,谢谢喽

嗯 好呢
做真实的自己,充实精彩快乐每一天!
7楼2012-03-14 18:32:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

etin

荣誉版主 (知名作家)

优秀版主优秀版主

等待英语高手来解答。建议以后的求助帖题目可以写清楚一点哦,呵呵
淡定如风,坚毅如艾
8楼2012-03-14 22:55:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 瑞1892 的主题更新
信息提示
请填处理意见