| 查看: 258 | 回复: 1 | ||
hh113050222银虫 (小有名气)
|
[求助]
下面这个句子怎么翻译,好难啊
|
|
But his remarks seem to have surprised many within the community he was referring to — a subsequent search by the Science Media Centre, an advocacy group in London, found just a single planned submission, and it now intends to send its own. 连句子成分都分不清了 |
» 猜你喜欢
实验室接单子
已经有6人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有11人回复
全日制(定向)博士
已经有5人回复
萌生出自己或许不适合搞科研的想法,现在跑or等等看?
已经有4人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有4人回复
参与限项
已经有3人回复
对氯苯硼酸纯化
已经有3人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有12人回复
所感
已经有4人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
麻烦哪位大侠给翻译一下两个句子
已经有5人回复
一段难翻译 难背的句子
已经有4人回复
帮忙翻译并且分析一下下面的句子!谢谢
已经有4人回复
求助一个句子的翻译
已经有1人回复
【求助】英语不太好,希望大家能帮帮我翻译一个句子
已经有5人回复
帮忙翻译一个句子(汉译英)
已经有4人回复

2楼2011-12-15 20:46:14












回复此楼