24小时热门版块排行榜    

查看: 592  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

拿出王牌

木虫 (著名写手)

[求助] 求助翻译一句话。

While the evaporation-assisted films have a good combi-nation of small particle size and high yield, a more prefera-ble process wouldbypass the trade-off between these twoproperties altogether.

关键是红色的几个词该翻译成什么?先谢谢了!
阿弥陀佛!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

8814402

至尊木虫 (职业作家)

【答案】应助回帖


爱与雨下(金币+1): !~ 2011-08-29 12:29:21
拿出王牌(金币+5, 翻译EPI+1): 谢谢,你的翻译对我很有帮助! 2011-08-29 17:15:12
While the evaporation-assisted films have a good combination of small particle size and high yield, a more preferable process would bypass the trade-off between these two properties altogether. 尽管蒸发法得到的薄膜具有小粒径和高产率的良好组合优点,更可取的操作方法应该从整体上平衡好这两个特性并减少为之所负代价。
2楼2011-08-29 11:23:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 拿出王牌 的主题更新
信息提示
请填处理意见