| 查看: 413 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
hanlin1122金虫 (初入文坛)
|
[求助]
急求这段英文翻译
|
|
|
Chuitna Coal Mine: Chuitna will be a surface mine, employing a large dragline for overburden removal, shovels and excavators for coal extraction, and heavy trucks for hauling the coal to the crushers. Crushed coal will be moved to the port site by a 48-inch wide covered conveyor. There are three logical mining units – LMU-1 (9,650 acres), LMU-2 (2,500 acres), and LMU-3 (8,350 acres). LMU-1 will be developed initially and mined in the direction of LMU-2, which will be brought on line as mining progresses. Chuitna Development Road System: Two infrastructure development activities will be required to develop the Chuitna Mine: 1) Upgrade of the existing 11-mile (18-km) Pan Am road between Ladd Landing and the coal lease boundary. 2) Development of the barge landing and equipment/material storage area at Ladd Landing. |
» 猜你喜欢
4,4二甲基联苯干啥用,有懂得吗
已经有3人回复
医学类期刊求推荐
已经有6人回复
26/27申博自荐
已经有10人回复
东北林业大学材料科学与工程学院“一流”A+学科国家级人才团队课题组招收2026级博士生
已经有3人回复
生活琐事由它去
已经有4人回复
提交了我也来说说感想
已经有12人回复
青B发送上会通知了吗
已经有9人回复
西安交大新媒学院副院长用撤稿论文结题
已经有6人回复
论文撤稿了
已经有8人回复
化学专业申博
已经有4人回复

zuodg
铁杆木虫 (正式写手)
有为青年
- 翻译EPI: 180
- 应助: 5 (幼儿园)
- 贵宾: 0.015
- 金币: 6765.2
- 散金: 48
- 红花: 18
- 帖子: 500
- 在线: 285.5小时
- 虫号: 1055187
- 注册: 2010-07-10
- 性别: GG
- 专业: 外国语言
【答案】应助回帖
hanlin1122(金币+35, 翻译EPI+1): 谢谢 2011-06-16 16:50:16
|
Chuitna煤矿 Chuitna是表面煤矿,采用拉索清理表面,使用铲子与真空泵进行粗分,使用重卡将煤炭运至破碎机。破碎的煤炭将由48英寸传送机运输至港口。有三种物流采矿单位,LMU-1 (9,650 英亩), LMU-2 (2,500 英亩)及LMU-3 (8,350 英亩)。最先建设的是LMU-1,开发方向是LMU-2,随后用做采矿流程。 Chuitna 开发与道路系统 Chuitna煤矿的开发需要建设两个基础设施。 1)升级改造现有11英里(18千米)的Pan Am路(连接装载区与煤炭卸货区) 2)装载区货物装卸与设备/物资储存区域的开发 很多东西不懂 见谅 |

2楼2011-06-16 16:43:17












回复此楼