24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 1828  |  回复: 5
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

fuhongjun

金虫 (初入文坛)

[交流] 交流一个话题:华人发表英文文章的姓名书写格式问题已有5人参与

华人论文作者的署名格式好像比较混乱,有的姓在前有的名在前,完全看自己的习惯和喜好,我感觉这样非常不规范。以袁隆平为例,就可以有如下写法:
Yuan Long-ping
Yuan Longping
YUAN Longping
Longping Yuan
Long-ping Yuan
……

我个人更喜欢第一种写法,初中时外语老师就是这样教的,也比较复合传统中国人姓在前名在后的习惯。

从与国际接轨、按照英语习惯加以统一的角度说,也许第四种写法更好?但现在似乎没有一个国际组织或机构来倡议或者推动这个工作。话说回来了,按这个思路,是不是用中文写外国人名字的时候也应该按照汉语习惯来办? 那么,就该有爱因斯坦阿尔伯特、华盛顿乔治之类的名字啦。

华人姓名英文写作格式(包括姓与名的次序、字母的大小写、如何空格、是否必须有连接线)是否有必要统一?按什么标准统一?如何去倡议与推广?我看这些课题值得去深入研究,就此发表几篇论文都是有可能的啊,研究语言文字乃至文化的人是否有兴趣研究研究?
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

飞白

金虫 (正式写手)

★ ★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖
nsp27(金币+2): 感谢回帖交流~~~ 2011-06-10 23:15:57
这个话题的确值得讨论!但似乎讨论了也白讨论,应该有相应的权威的规定才行。
        同一个作者,在不同的期刊(或者不同的数据库)发文,会有不同的姓名书写格式,被检索或被引用的时候,姓名的格式都不尽相同。照样以“袁隆平”为例,如果你写成“Yuan Long-ping”或“Long-PingYuan”,被检索或引用时基本上以“Yuan L-P”或者“L-P Yuan”出现;如果你写成“Yuan Longping”或“Longping Yuan”,被检索或引用时基本上以“Yuan L”或者“L Yuan”出现。这样一来,感觉非常不爽!特别是,明明三个字的名字,却被搞丢了一个字,谁知道是谁啊
        因此,觉得华人投西文期刊时,姓名的书写格式非常有必要统一一下!但似乎没哪个组织或机构来管这个事!泱泱大国,居然如此......
3楼2011-06-10 20:57:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 fuhongjun 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见