| 查看: 2547 | 回复: 9 | |||
[交流]
"渴望"的翻译方法 已有9人参与
|
|
请教各位 "渴望" 的翻译除了 desire 之外,能否翻译成 "urgent will",即“急迫的愿望”。 |
» 猜你喜欢
垃圾破二本职称评审标准
已经有18人回复
职称评审没过,求安慰
已经有53人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有5人回复
26申博自荐
已经有3人回复
A期刊撤稿
已经有4人回复
EST投稿状态问题
已经有7人回复
412951645
木虫 (著名写手)
帮主
- 外语EPI: 3
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 0.259
- 金币: 2902.5
- 散金: 810
- 红花: 11
- 沙发: 3
- 帖子: 1850
- 在线: 210小时
- 虫号: 1175366
- 注册: 2010-12-22
- 专业: 化学反应工程

2楼2011-05-06 09:44:28
小神-小神
木虫 (正式写手)
- 应助: 4 (幼儿园)
- 金币: 3189.3
- 散金: 211
- 红花: 5
- 帖子: 636
- 在线: 181.6小时
- 虫号: 1046372
- 注册: 2010-06-23
- 性别: MM
- 专业: 中药神经精神药理
★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖
412951645(金币+1): 不错不错 这个是表达渴望的一个非常地道的词汇 感谢积极回帖交流 2011-05-06 16:11:23
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖
412951645(金币+1): 不错不错 这个是表达渴望的一个非常地道的词汇 感谢积极回帖交流 2011-05-06 16:11:23
|
longing(n. or adj.) 例如《新概念英语4》-Lesson 24 Beauty There is no sky in June so blue that it does not point forward to a bluer, no sunset so beautiful that it does not waken the vision of a greater beauty, a vision which passes before it is fully glimpsed, and in passing leaves an indefinable longing and regret. ……在消逝中给人留下不可名状的渴望和遗憾。(最后一句) long(vi.) 例如《睡美人》 In a far away land, long ago, lived a king and his fair queen. Many years had they longed for a child and finally their wish was granted. 在一个遥远的地方,很久以前住着一位国王和他的美丽王后,多年来他们一直渴望要一个孩子,最终他们的愿望被(圣母之类)答应下来. [ Last edited by 小神-小神 on 2011-5-6 at 16:05 ] |

3楼2011-05-06 15:54:16
4楼2011-05-09 18:54:48
wiselee
至尊木虫 (职业作家)
- 应助: 8 (幼儿园)
- 金币: 22482.7
- 散金: 2792
- 红花: 14
- 沙发: 13
- 帖子: 4921
- 在线: 977.7小时
- 虫号: 1055105
- 注册: 2010-07-10
- 性别: GG
- 专业: 流体力学
5楼2011-05-09 19:24:57
那肯定啊
至尊木虫 (著名写手)
- 应助: 21 (小学生)
- 金币: 11537.6
- 散金: 180
- 帖子: 1642
- 在线: 236.8小时
- 虫号: 659447
- 注册: 2008-11-21
- 专业: 无机合成和制备化学
6楼2011-05-11 08:17:58
7楼2011-05-11 08:29:22
8楼2011-05-11 08:40:18
kakashi713
金虫 (小有名气)
- 外语EPI: 1
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 970.7
- 帖子: 104
- 在线: 21.8小时
- 虫号: 973360
- 注册: 2010-03-17
- 性别: GG
- 专业: 中药
9楼2011-06-07 22:57:38
zly9912
木虫 (著名写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 3644.8
- 散金: 382
- 红花: 3
- 沙发: 6
- 帖子: 1146
- 在线: 224.3小时
- 虫号: 635634
- 注册: 2008-10-24
- 专业: 合成药物化学
10楼2011-06-10 15:08:35













回复此楼