24小时热门版块排行榜    

查看: 477  |  回复: 9
当前主题已经存档。

lisa416

金虫 (著名写手)

文字的媒婆

[交流] 【转】世界各地的蹩脚英语-你能看出错在哪里么

①If you want just condition of warm in your room, please control yourself.

  日本旅馆:如果您想调节您房间的温度,请控制您自己。

  ②Please don't feed the animals. If you have any food, please give it to t
he guard on duty.

  匈牙利动物园:请不要给动物喂食。如果您有食品,请喂给值班警卫。

  ③Ladies are requested not to have children in the bar.

  挪威酒吧:女士们不要在酒吧里生孩子。

  ④Fur coats made for ladies from their skins.

  瑞典皮货商店:为女士们制作的皮大衣,是用她们的皮制成的。

  ⑤Teeth extracted by the latest Methodists.

  香港牙科诊所:由最新的卫理公会教徒给您拔牙。

  ⑥Drop your trousers here for best results.

  泰国的干洗店:在这里脱掉您的裤子,等待最好的结果。

  ⑦Specialist in women and other diseases.

  意大利妇科诊所:我们是women和其他疾病的专家。

  ⑧Welcome to the cemetery where famous Russian artists are buried daily ex
cept Thursday.

  俄国公墓:欢迎访问这个公墓,许多著名的俄国艺术家每天埋在这里,但星期四不埋


  ⑨We take your bags and send them in all directions.

  丹麦机场:我们将拿走您的行李,送往四面八方。

  ⑩The manager has personally passed all water served here.

  墨西哥旅馆:旅馆经理将亲自为您撒尿。
回复此楼
◎◎我有一头小毛驴◎◎◎◎我从来也不骑~◎◎
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xiaoxiaoma001

荣誉版主 (文坛精英)

水区小兔

0.5

不知道!!
上帝说:要有光,于是便有了光......人只不过是一根苇草,是自然界最脆弱的东西;但他是一根能思想的苇草!
2楼2006-06-30 20:18:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Jerry010

木虫 (著名写手)

1

期待祥解

一些动词的搭配,介词使用不当
3楼2006-06-30 21:20:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lisa416

金虫 (著名写手)

文字的媒婆

引用回帖:
Originally posted by Jerry010 at 2006-6-30 21:20:
期待祥解

一些动词的搭配,介词使用不当

对英语单词的误用导致了意思的改变,甚至是很滑稽

比如⑨We take your bags and send them in all directions.
in all directions是四面八方的意思
这句话无非是想表达we take your bags and send them in all the directions that  you may go.or we take your bags and send them to you wherever you are going
◎◎我有一头小毛驴◎◎◎◎我从来也不骑~◎◎
4楼2006-07-01 15:02:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Jerry010

木虫 (著名写手)

It’s a difficult task for me to correct errors in one sentence.
5楼2006-07-01 15:49:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lisa416

金虫 (著名写手)

文字的媒婆

引用回帖:
Originally posted by Jerry010 at 2006-7-1 15:49:
It’s a difficult task for me to correct errors in one sentence.

you know what, i am used to correcting them for i always check my students' homework
◎◎我有一头小毛驴◎◎◎◎我从来也不骑~◎◎
6楼2006-07-01 15:52:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Jerry010

木虫 (著名写手)

引用回帖:
Originally posted by lisa416 at 2006-7-1 15:52:


you know what, i am used to correcting them for i always check my students' homework

When I was a student, I liked to copy the others.
7楼2006-07-01 16:14:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lisa416

金虫 (著名写手)

文字的媒婆

引用回帖:
Originally posted by Jerry010 at 2006-7-1 16:14:



When I was a student, I liked to copy the others.

I know it!

that's Jerry010

perhaps I may change the title into lisa's chatting room if we continue talking here in this way
◎◎我有一头小毛驴◎◎◎◎我从来也不骑~◎◎
8楼2006-07-01 16:38:14
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Jerry010

木虫 (著名写手)

引用回帖:
Originally posted by lisa416 at 2006-7-1 16:38:


I know it!

that's Jerry010

perhaps I may change the title into lisa's chatting room if we continue talking here in this way

Because I don’t know what should be done, are there some mistakes in those sentences?
All right, correct them please!
9楼2006-07-01 17:00:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lisa416

金虫 (著名写手)

文字的媒婆

引用回帖:
Originally posted by Jerry010 at 2006-7-1 17:00:


Because I don’t know what should be done, are there some mistakes in those sentences?
All right, correct them please!

you misunderstood me I guess
◎◎我有一头小毛驴◎◎◎◎我从来也不骑~◎◎
10楼2006-07-01 18:00:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 lisa416 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见