24小时热门版块排行榜    

查看: 600  |  回复: 10

8945545

木虫 (小有名气)

[交流] 【求助】有一句话,大家帮改改

写文章时,感觉这句话有点中国式英语,大家帮改改,就是想让这句话读起来是地道的英语。
The composite system was prepared by the melting method without any solvent.
翻译过来是,用无溶剂的熔融方法制备复合体系
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

落伍少年

金虫 (正式写手)


8945545(金币+1): 2010-11-04 21:55:18
am007(金币+1):谢谢交流 2010-11-05 14:37:05
Without改为in the absence of 为好。前面还平实准确。
2楼2010-11-04 18:01:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

soloroc

木虫 (小有名气)


8945545(金币+1): 2010-11-04 21:55:23
am007(金币+1):谢谢交流 2010-11-05 14:37:14
觉得已经不错了
比较清晰

但是有一个疑问
这里还需要加上无溶剂?
因为你用的是熔融方法
怎么会有溶剂呢?
期待解惑!
3楼2010-11-04 21:53:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

soloroc

木虫 (小有名气)

并没有给我解惑啊!!!!
4楼2010-11-04 22:01:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jiaonahappy

金虫 (小有名气)

将without改为out from怎么样
踏踏实实的走好每一步
5楼2010-11-07 09:30:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yynzcx

银虫 (小有名气)

祝福
祝福一切顺利
6楼2010-11-07 09:45:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lht413

银虫 (初入文坛)

8945545(金币+2): 2010-11-11 15:49:15
The composite system, using the melting technique, was prepared, devoid of solvent.
不积跬步,无以至千里~
7楼2010-11-10 20:25:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhangfangwen

金虫 (正式写手)

The composite system without any solvent was prepared by the melting method
    OK了
或许离开,就再也不可能回来;或许回来你已不再让我依赖;或许依赖,是对我自己最大的伤害;或许伤害,会终于让我释怀;或许释怀,就注定了我的离开……
8楼2010-11-28 03:14:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yb716

金虫 (正式写手)

without adding any solvent, the composite system was prepared by the melting method .

本文来自: 小木虫论坛 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=2558241&fpage=1
9楼2010-12-02 12:52:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

mengmengyanzi

铜虫 (初入文坛)

从语法角度,上面几位翻译得都是正确的
但是我觉得这句话的翻译难在要把重点突出,当然这个是楼主没有指出的地方
我认为应该结合文章的上下文来确定哪个词该是这句话语义上的重点,然后再进行翻译
10楼2010-12-03 11:27:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 8945545 的主题更新
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[考博] 24年博士招生 +7 abinit432 2024-05-27 9/450 2024-05-29 17:16 by 中国银河
[基金申请] B口人才项目 +5 WOWO159357 2024-05-29 7/350 2024-05-29 17:12 by WOWO159357
[基金申请] 山东省基金:作为项目负责人承担面上项目数量累计不得超过2项 +13 未岸亡灵 2024-05-23 29/1450 2024-05-29 16:33 by andywei1028
[论文投稿] 纠结选哪一个期刊,电化学领域 50+5 Freya163 2024-05-28 5/250 2024-05-29 16:33 by ca0yan9
[论文投稿] 共同通讯谁投稿? +3 qvhm2609 2024-05-23 11/550 2024-05-29 14:52 by a50044758
[博后之家] 2024公派博后申请 +3 326lhpqk 2024-05-27 4/200 2024-05-29 14:42 by 113745685
[有机交流] 液相纯度高,但产品析不太出来 10+4 cui19236 2024-05-27 8/400 2024-05-29 09:09 by chu-yue
[基金申请] 如果您是国自然评审专家 +3 丁香园账户 2024-05-28 3/150 2024-05-29 06:44 by gaohui8888
[论文投稿] EI学报,一审返修后,为啥不再送审,直接终审中? +4 qweasd12345 2024-05-27 6/300 2024-05-29 00:02 by dut_ameng
[论文投稿] EI期刊审稿人邮箱问题 5+3 shier妈妈 2024-05-27 4/200 2024-05-28 14:53 by topedit
[电化学] 2200mA锂离子电池设计 +5 小乐987 2024-05-23 5/250 2024-05-28 10:02 by 打工艺术家
[硕博家园] 我是很理想化一人 +6 hahamyid 2024-05-26 6/300 2024-05-27 18:13 by 大飞鱼鱼鱼
[硕博家园] 课题做到一半担心做不出来怎么办 +4 mkpooooo 2024-05-27 7/350 2024-05-27 11:56 by kanmiaolucky
[硕博家园] 求助 +3 单增李斯特21633 2024-05-25 3/150 2024-05-27 10:33 by hahamyid
[硕博家园] 周日 +6 1加油哦棒 2024-05-26 9/450 2024-05-27 10:30 by hahamyid
[基金申请] 化学口面上 +7 乐丰松庆 2024-05-23 17/850 2024-05-27 10:23 by ddr6021023
[基金申请] 转发,”朋友说招呼都定点打到他那里了" +25 babu2015 2024-05-23 30/1500 2024-05-27 05:38 by wangzhenyft
[硕博家园] 研0 +6 控制调剂yl 2024-05-25 11/550 2024-05-26 23:37 by sakuraai
[考博] 邀请申请深圳大学计算机与软件学院专业学位博士研究生(具身智能机器人方向) +3 Qiang_Li 2024-05-22 5/250 2024-05-23 14:28 by Qiang_Li
[论文投稿] 因为邮箱故障,没有收到论文接受后进入生产的邮件 5+3 VCOISTNT 2024-05-22 5/250 2024-05-23 10:03 by bobvan
信息提示
请填处理意见