| 查看: 761 | 回复: 7 | |||
562931235银虫 (小有名气)
|
[交流]
【求助】帮忙翻译一下 已有6人参与
|
| 在磁性计算时beta-spin orbitals 和 alpha-spin orbitals 是什么意思 |
» 猜你喜欢
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有9人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有11人回复
表哥与省会女结婚,父母去帮带孩子被省会女气回家生重病了
已经有7人回复
同年申请2项不同项目,第1个项目里不写第2个项目的信息,可以吗
已经有8人回复
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有10人回复
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有9人回复
有院领导为了换新车,用横向课题经费买了俩车
已经有10人回复
AI 太可怕了,写基金时,提出想法,直接生成的文字比自己想得深远,还有科学性
已经有6人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
【求助】帮忙翻译一下这个论文题目
已经有1人回复
【求助完毕】【求助】帮忙翻译一下这个论文题目
已经有0人回复
【求助】帮忙翻译一下!有关神经医学的!
已经有4人回复
【求助】帮忙翻译一下啊
已经有2人回复
【求助】大家帮忙翻译一下
已经有4人回复
【求助】帮忙翻译一下哈
已经有6人回复
【求助】帮忙翻译一下
已经有2人回复
【求助】求高人帮忙翻译一下
已经有5人回复
【求助】帮忙翻译一下,谢谢!
已经有5人回复
【求助】帮忙翻译一下
已经有3人回复
【求助】请帮忙翻译一下
已经有2人回复
【求助】帮忙翻译一下医学诊断(送金币)
已经有2人回复
【求助】帮忙翻译一下这是什么物质
已经有1人回复
【求助】麻烦帮忙翻译一下。
已经有4人回复
【求助】请帮忙翻译一下这段话
已经有3人回复
【求助】请帮忙翻译一下
已经有1人回复
【求助】帮忙翻译一下这句很短的话,谢谢。
已经有23人回复
【求助】帮忙翻译一下文献(有机合成)
已经有7人回复
【求助】帮忙翻译一下
已经有2人回复
【求助】帮忙翻译一下
已经有3人回复
zzy870720z
荣誉版主 (文坛精英)
- 1ST强帖: 3
- 应助: 47 (小学生)
- 贵宾: 9.05
- 金币: 30914.3
- 散金: 5613
- 红花: 68
- 沙发: 99
- 帖子: 12592
- 在线: 23567.6小时
- 虫号: 745488
- 注册: 2009-04-10
- 性别: GG
- 专业: 凝聚态物性I:结构、力学和
- 管辖: 分子模拟

2楼2010-08-10 11:07:46
uuv2010
荣誉版主 (职业作家)
- 1ST强帖: 6
- 应助: 160 (高中生)
- 贵宾: 3.14
- 金币: 3679.7
- 散金: 5802
- 红花: 79
- 沙发: 35
- 帖子: 4560
- 在线: 915.2小时
- 虫号: 966216
- 注册: 2010-03-09
- 性别: GG
- 专业: 凝聚态物性 II :电子结构
- 管辖: 第一性原理
3楼2010-08-10 11:31:05
baihui1986
木虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 2615.7
- 散金: 73
- 红花: 1
- 帖子: 155
- 在线: 343.4小时
- 虫号: 737893
- 注册: 2009-04-01
- 性别: MM
- 专业: 无机材料化学
4楼2010-08-12 09:57:55
sciencemaji
至尊木虫 (文坛精英)
- 应助: 231 (大学生)
- 金币: 21400.6
- 散金: 1168
- 红花: 60
- 沙发: 1208
- 帖子: 17913
- 在线: 1542小时
- 虫号: 874127
- 注册: 2009-10-16
- 性别: GG
- 专业: 老年医学
5楼2010-08-24 16:46:23
6楼2010-08-25 11:03:46
jphuang_63
至尊木虫 (正式写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 12718.9
- 散金: 3
- 红花: 5
- 帖子: 587
- 在线: 277.4小时
- 虫号: 778004
- 注册: 2009-05-23
- 性别: GG
- 专业: 金属材料的力学行为

7楼2010-08-25 15:29:39
calos818
木虫 (著名写手)
新人菜鸟
- 应助: 11 (小学生)
- 金币: 3125.7
- 散金: 77
- 红花: 3
- 帖子: 1201
- 在线: 730.8小时
- 虫号: 698507
- 注册: 2009-02-08
- 专业: 凝聚态物性 II :电子结构
8楼2010-08-25 15:30:56













回复此楼