24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 665  |  回复: 7
当前主题已经存档。

yjhorn

木虫 (正式写手)

[交流] 求助!这句话怎么翻译?

本项研究仅停留在实验水平,推广仍需进一步验证。

谢谢!
回复此楼
认识大家是缘分啊!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

gjgx1

铁杆木虫 (职业作家)

***************顶贴员

the research restrict in experimenting now and widely exercising need further testify
我顶故我在!顶帖就是合理,合理就是顶帖!
2楼2006-04-03 18:52:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

gjgx1

铁杆木虫 (职业作家)

***************顶贴员

the research restricts in experimenting now and widely exercising needs further testify
我顶故我在!顶帖就是合理,合理就是顶帖!
3楼2006-04-03 18:53:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yjhorn

木虫 (正式写手)


我自己是这样翻译,不知妥不妥?请各路大侠、英雄好汉指正!!!
The study is only carried out in experiments, and the widespread utilization needs to be further tested.
认识大家是缘分啊!
4楼2006-04-03 20:44:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

victoryang

This study is available in laboratory only and its commercialization is to be verified._____个人愚见,仅供参考^_^
5楼2006-04-04 09:51:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

shengxiaw

the research is carried on in experiments and should be tested further for widespread utilization.
6楼2006-04-18 01:32:37
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

可可西里

木虫之王 (文学泰斗)

1

7楼2006-07-22 06:59:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

可可西里

木虫之王 (文学泰斗)

甾体者说

你应该去求助版
求助文献下载后,及时评分和EPI。
8楼2006-07-22 06:59:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 yjhorn 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见