| 查看: 1474 | 回复: 8 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
jmc2009银虫 (小有名气)
|
[交流]
中译英三句话,急,特急~~~
|
||
|
1、在太阳能电池背膜制备过程中,改变其配方中二异氰酸酯的种类、含量以及测试试样的制备条件。 2、通过测试各条件下背膜与EVA剥离强度,找到一种优于现有的配方的固化剂和最佳使用条件,使背膜与EVA剥离强度最大,最终达到改良太阳能电池的目的。 3、研究表明,当异氰酸根与羟基的比例由0.8变化到1.2时,背膜与EVA的粘结力逐渐变小,这说明羟基剩余量愈多,背膜与EVA粘结力越大。 |
» 猜你喜欢
求个博导看看
已经有12人回复
上海工程技术大学张培磊教授团队招收博士生
已经有3人回复
上海工程技术大学【激光智能制造】课题组招收硕士
已经有5人回复
求助院士们,这个如何合成呀
已经有4人回复
临港实验室与上科大联培博士招生1名
已经有9人回复
想换工作。大多数高校都是 评职称时 认可5年内在原单位取得的成果吗?
已经有7人回复
需要合成515-64-0,50g,能接单的留言
已经有4人回复
自荐读博
已经有4人回复
写了一篇“相变储能技术在冷库中应用”的论文,论文内容以实验为主,投什么期刊合适?
已经有6人回复
带资进组求博导收留
已经有10人回复
zsw4882535
银虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 16
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 31.7
- 散金: 72
- 红花: 1
- 帖子: 148
- 在线: 83.2小时
- 虫号: 889794
- 注册: 2009-10-31
- 性别: GG
- 专业: 高分子材料与环境

4楼2010-06-17 23:29:05
zsw4882535
银虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 16
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 31.7
- 散金: 72
- 红花: 1
- 帖子: 148
- 在线: 83.2小时
- 虫号: 889794
- 注册: 2009-10-31
- 性别: GG
- 专业: 高分子材料与环境
jmc2009(金币+60, 翻译EPI+1):先给60,我先看看。 2010-06-17 17:00:51
wypward:谢谢参与 2010-06-17 17:15:47
wypward:谢谢参与 2010-06-17 17:15:47
|
翻译如下: 1.In the process of preparing the back membrane of solar cell , change the type and quality of diisocyanate in the chemical formulation ,and the Preparation Conditions of the sample that is to be tested. 2.Find a chemical formulation and a curing agent better than the exciting ones ,and the best way of using them by testing the peelstrength between back membrane and EVA ,to maximize the value of the peelstrength between back membrane and EVA , and ultimately to improve the property of the solar cell . 3.It is shown by the research that , as the ratio of iso-thio-cyano to hydroxy chaning from 0.8 to 1.2 , the cohesive force between back membrane and EVA decreased gradually ,which means the more the quality of residuary hydroxy ,the stronger the cohesive force between back membrane and EVA. 嘿嘿,楼主,又是我,相关词汇在你的上一相关主题中已经提供,这里就不再重复了。 注意:太阳能电池的”背膜“的英文是“ back membrane ” ![]() [ Last edited by zsw4882535 on 2010-6-17 at 16:31 ] |

2楼2010-06-17 16:22:04
noleg
金虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 52
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 0.005
- 金币: 1423.7
- 帖子: 161
- 在线: 43.9小时
- 虫号: 932452
- 注册: 2009-12-23
- 性别: GG
★
发芽土豆(金币+1):谢谢参与 2010-06-18 09:16:23
jmc2009(金币+15): 2010-06-18 14:34:36
发芽土豆(金币+1):谢谢参与 2010-06-18 09:16:23
jmc2009(金币+15): 2010-06-18 14:34:36
|
我有意见! 1. LZ的中文表达含混不清,难怪人家英文翻译语无伦次。一句完整的话,应该能分出个主谓宾来。 The type and content of diisocyanate in the chemical formulation and the condition for preparation of testing sample were changed, in the process of preparing the back membrane of solar cell. 2. A new curing agent better than that in existing formulation and its best service condition were found after testing in various condition, so that the membrane-EVA peel strength was maximized and the performance of solar cell was finally improved. 3. The result showed that back membrane-EVA cohesive force reduced as the ratio of isocyanate to hydroxy varied from 0.8 to 1.2, which means the more the excess quantity of hydroxy, the stronger the cohesive force between back membrane and EVA. |
3楼2010-06-17 19:56:07

5楼2010-06-18 00:32:56







回复此楼
