| 查看: 1446 | 回复: 8 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
jmc2009银虫 (小有名气)
|
[交流]
中译英三句话,急,特急~~~
|
||
|
1、在太阳能电池背膜制备过程中,改变其配方中二异氰酸酯的种类、含量以及测试试样的制备条件。 2、通过测试各条件下背膜与EVA剥离强度,找到一种优于现有的配方的固化剂和最佳使用条件,使背膜与EVA剥离强度最大,最终达到改良太阳能电池的目的。 3、研究表明,当异氰酸根与羟基的比例由0.8变化到1.2时,背膜与EVA的粘结力逐渐变小,这说明羟基剩余量愈多,背膜与EVA粘结力越大。 |
» 猜你喜欢
三无产品还有机会吗
已经有5人回复
垃圾破二本职称评审标准
已经有5人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有7人回复
压汞仪和BET测气凝胶孔隙率
已经有4人回复
博士申请都是内定的吗?
已经有14人回复
谈谈两天一夜的“延安行”
已经有13人回复
氨基封端PDMS和HDI反应快速固化
已经有11人回复
之前让一硕士生水了7个发明专利,现在这7个获批发明专利的维护费可从哪儿支出哈?
已经有11人回复
论文投稿求助
已经有4人回复
Applied Surface Science 这个期刊。有哪位虫友投过的能把word模板发给我参考一下嘛
已经有3人回复
zsw4882535
银虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 16
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 31.7
- 散金: 72
- 红花: 1
- 帖子: 148
- 在线: 83.2小时
- 虫号: 889794
- 注册: 2009-10-31
- 性别: GG
- 专业: 高分子材料与环境
jmc2009(金币+60, 翻译EPI+1):先给60,我先看看。 2010-06-17 17:00:51
wypward:谢谢参与 2010-06-17 17:15:47
wypward:谢谢参与 2010-06-17 17:15:47
|
翻译如下: 1.In the process of preparing the back membrane of solar cell , change the type and quality of diisocyanate in the chemical formulation ,and the Preparation Conditions of the sample that is to be tested. 2.Find a chemical formulation and a curing agent better than the exciting ones ,and the best way of using them by testing the peelstrength between back membrane and EVA ,to maximize the value of the peelstrength between back membrane and EVA , and ultimately to improve the property of the solar cell . 3.It is shown by the research that , as the ratio of iso-thio-cyano to hydroxy chaning from 0.8 to 1.2 , the cohesive force between back membrane and EVA decreased gradually ,which means the more the quality of residuary hydroxy ,the stronger the cohesive force between back membrane and EVA. 嘿嘿,楼主,又是我,相关词汇在你的上一相关主题中已经提供,这里就不再重复了。 注意:太阳能电池的”背膜“的英文是“ back membrane ” ![]() [ Last edited by zsw4882535 on 2010-6-17 at 16:31 ] |

2楼2010-06-17 16:22:04
noleg
金虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 52
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 0.005
- 金币: 1423.7
- 帖子: 161
- 在线: 43.9小时
- 虫号: 932452
- 注册: 2009-12-23
- 性别: GG
★
发芽土豆(金币+1):谢谢参与 2010-06-18 09:16:23
jmc2009(金币+15): 2010-06-18 14:34:36
发芽土豆(金币+1):谢谢参与 2010-06-18 09:16:23
jmc2009(金币+15): 2010-06-18 14:34:36
|
我有意见! 1. LZ的中文表达含混不清,难怪人家英文翻译语无伦次。一句完整的话,应该能分出个主谓宾来。 The type and content of diisocyanate in the chemical formulation and the condition for preparation of testing sample were changed, in the process of preparing the back membrane of solar cell. 2. A new curing agent better than that in existing formulation and its best service condition were found after testing in various condition, so that the membrane-EVA peel strength was maximized and the performance of solar cell was finally improved. 3. The result showed that back membrane-EVA cohesive force reduced as the ratio of isocyanate to hydroxy varied from 0.8 to 1.2, which means the more the excess quantity of hydroxy, the stronger the cohesive force between back membrane and EVA. |
3楼2010-06-17 19:56:07
zsw4882535
银虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 16
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 31.7
- 散金: 72
- 红花: 1
- 帖子: 148
- 在线: 83.2小时
- 虫号: 889794
- 注册: 2009-10-31
- 性别: GG
- 专业: 高分子材料与环境

4楼2010-06-17 23:29:05

5楼2010-06-18 00:32:56
zsw4882535
银虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 16
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 31.7
- 散金: 72
- 红花: 1
- 帖子: 148
- 在线: 83.2小时
- 虫号: 889794
- 注册: 2009-10-31
- 性别: GG
- 专业: 高分子材料与环境

6楼2010-06-18 08:05:08
zhangbanglei
金虫 (正式写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1268.5
- 散金: 1040
- 红花: 1
- 帖子: 510
- 在线: 240.7小时
- 虫号: 1034605
- 注册: 2010-06-03
- 性别: GG
- 专业: 制造系统与自动化

7楼2010-06-18 08:35:40
noleg
金虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 52
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 0.005
- 金币: 1423.7
- 帖子: 161
- 在线: 43.9小时
- 虫号: 932452
- 注册: 2009-12-23
- 性别: GG
|
点评到位!二楼表示是为了强调做了哪些工作,照这么说就更应该用被动式,把你做的工作尤其是成果放在句中靠前而突显出来。这和中文表达的习惯有很大的不同,比如经常看到这样虎头蛇尾的句式:通过1...通过n...,最后几个字一笔带过才是读者关心的结果。其实被动式让人感觉更客观,主动句式则有点主观得像王婆卖瓜。 还想解释下:很多供测试的样品(testing sample)是必须经过物理或/和化学处理的,故准备样品用prepare(制备)应该是很贴切的,因此才有了上文中的变化句式:preparation of testing sample。大家来商榷! 至于主谓宾这个问题嘛...我就是指的第一句。简单地说,这里你绝对不可能是祈使句是吧?动词我看出来了是change(时态咱就不去讨论了哈),宾语是type 、quality(严重疑似quantity)和condition。但主语是什么?我没看出来耶。英国人为避免有时说不出来或不便说出但又要维护句式的完整就创造了所谓形式主语it——管它是谁呀,人、事、物统统都用,如it is said that——不可谓不煞费苦心,也充分说明句式完整的重要性啊。 [ Last edited by noleg on 2010-6-18 at 10:01 ] |
8楼2010-06-18 09:36:48
alwaysmart
铁杆木虫 (职业作家)
飞天猫
- 应助: 3 (幼儿园)
- 金币: 9795.5
- 沙发: 1
- 帖子: 3030
- 在线: 102.8小时
- 虫号: 573402
- 注册: 2008-06-14
- 性别: GG
- 专业: 能源化工

9楼2010-06-18 11:00:44













回复此楼
