24小时热门版块排行榜    

查看: 1122  |  回复: 6
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

eveforever

[交流] 姓名翻译问题,纠结 已有6人参与

纠结啊
邀请函上是英文习惯,名前姓后。签证费单据上是汉语拼音,姓前名后。其他资助证明,单位证明等等都是拼音习惯和中国习惯,姓前名后。
签证官不会找麻烦吧?
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

kong0908

铜虫 (著名写手)

Jesus Walks With Me!


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
放心吧 都不是问题

不过话说,我的名字好有优势啊,我的姓和名汉语拼音是一样的 哈哈
JesusWalksWithMe!
7楼2010-06-14 10:37:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 7 个回答

lywang2008

至尊木虫 (知名作家)

优秀版主优秀版主


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
放心,这个不是问题,签证官一般都懂中文。
2楼2010-06-10 06:15:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

eveforever

谢谢楼上哦,或者我干脆把其他所有文件上的名字都按邀请函上的方式名前姓后?
这样子看起来好像还舒服点。
木办法,签证官还没纠结,我先纠结上了。完美主义者嘿嘿
3楼2010-06-10 09:03:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhangbin07

荣誉版主 (知名作家)

新虫 (初入文坛)

优秀版主优秀版主


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
我昨天发现,我的也是这样的,邀请函是 姓+名,其它翻译的证件都是名+性。
If you can't take a few risks now so early in your career you probably never will.
4楼2010-06-10 09:21:46
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见