24小时热门版块排行榜    

查看: 891  |  回复: 10
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

pemfcs

[交流] 翻译一句话 很简单

Also,the catalysed adsorption of hydrogen on to a graphite support was found to be absent in the case of carbon black.

» 猜你喜欢

已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

duxinghao

银虫 (著名写手)

也发现如果使用炭黑,石墨基底不产生对氢的催化吸收效应。
2楼2010-04-28 10:03:07
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

月亮的胡子

铜虫 (初入文坛)

pemfcs(金币+2, 翻译EPI+1): 2010-04-28 17:51
同样,石墨支架上的对氢原子的催化吸附作用对于炭黑并不适用。
3楼2010-04-28 10:03:20
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

heibianfu

金虫 (正式写手)

l这句话本身不难,关键是缺少专业知识,所以翻译起来有点拗口,有上下文,翻译的可能会地道一点。不知道楼主觉得下面的翻译怎么样。
译文:而且,在炭黑存在时,H原子很难催化吸附于石墨(含有石墨的支持物)上。
4楼2010-04-28 10:07:42
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

pemfcs

看了下大家的翻译 没有上下文确实不好翻译 我把上下文加上The results indicate that an enhancement of platinum activity has been achieved when comoared with an equal weight or an equal hydrogen adsorption surface area of platinum black. Platinum on carbon was found to be more resistant to sintering than platinum black or platinum on graphite at equal surface coverage. 这句话 These results  suggerst interestin and probably useful feature of carbon black over and above its well-known properties of corrosion resistance and oxidative stability.
5楼2010-04-28 10:28:03
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

duxinghao

银虫 (著名写手)

也发现如果使用炭基底,石墨不产生对氢的催化吸附效应。
6楼2010-04-28 10:37:14
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

heibianfu

金虫 (正式写手)

h好多词有错误,自己检查修改一下,再发一遍吧。这样很难理解的
7楼2010-04-28 11:06:05
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

heibianfu

金虫 (正式写手)

根据前文意思,感觉在突出炭黑的优点,利用炭黑或炭做为platinum基底(支持物)比石墨好,因为此时platinum更加耐火也就是氧化,以及腐蚀作用。腐蚀可能应该理解吸附H的能力。综合考虑这句话的翻译。或许可以理解为:

石墨(作为platinum)基底时,(platinum可以产生对H的催化吸附作用,而以炭黑作为基底时,H的催化吸附是不存在的。
8楼2010-04-28 11:25:28
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

heibianfu

金虫 (正式写手)

你这个专业我也不太懂,你自己再斟酌一下吧
9楼2010-04-28 11:27:52
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cfk580713

至尊木虫 (著名写手)

Also,the catalysed adsorption of hydrogen on to a graphite support was found to be absent in the case of carbon black.

同样,石墨烯底物上的催化吸氢现象在炭黑上并没有出现。
10楼2010-04-28 11:43:02
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 pemfcs 的主题更新
信息提示
请填处理意见