| 查看: 474 | 回复: 1 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
请教:关于翻译书的参考文献格式编排
|
|||
|
请教大家: 论文中用到一些翻译的书作为参考文献,关于其编排格式请教大家啦。主要是原作者和译者的姓名的安排顺序,例如下面两种写法: 1 X .H波钦诺克. 植物生物化学分析方法[M ]. 荆家海,丁钟荣译. 北京:科学出版社, 1981 2 X .H波钦诺克. 荆家海,丁钟荣译.植物生物化学分析方法[M ]. 北京:科学出版社, 1981 用哪种?谢谢 |
» 猜你喜欢
药学硕士,第一、第二作者已发表6 篇 SCI,药理方向及相关方向2026年/2027年博士申请
已经有6人回复
一篇MDPI论文改变了学习工作和生活
已经有5人回复
26年博士申请自荐-电催化
已经有3人回复
中国地质大学(北京)博士招生补录,数理学院材料科学与工程专业和材料与化工专业
已经有6人回复
收到国自然专家邀请后几年才会有本子送过来评
已经有4人回复
考博
已经有5人回复
26年申博自荐-计算机视觉
已经有4人回复
药化及相关博士的申请
已经有3人回复
2楼2010-03-28 10:11:07












回复此楼