| 查看: 455 | 回复: 1 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
请教:关于翻译书的参考文献格式编排
|
|||
|
请教大家: 论文中用到一些翻译的书作为参考文献,关于其编排格式请教大家啦。主要是原作者和译者的姓名的安排顺序,例如下面两种写法: 1 X .H波钦诺克. 植物生物化学分析方法[M ]. 荆家海,丁钟荣译. 北京:科学出版社, 1981 2 X .H波钦诺克. 荆家海,丁钟荣译.植物生物化学分析方法[M ]. 北京:科学出版社, 1981 用哪种?谢谢 |
» 猜你喜欢
过年走亲戚时感受到了所开私家车的鄙视链
已经有10人回复
今年春晚有几个节目很不错,点赞!
已经有12人回复
情人节自我反思:在爱情中有过遗憾吗?
已经有13人回复
体制内长辈说体制内绝大部分一辈子在底层,如同你们一样大部分普通教师忙且收入低
已经有12人回复
基金正文30页指的是报告正文还是整个申请书
已经有5人回复
2楼2010-03-28 10:11:07













回复此楼