| 查看: 352 | 回复: 3 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
bluesky1318新虫 (小有名气)
|
[交流]
containment enclosures 如何翻译
|
||
| 有个ISO标准,ISO 10648-1 Containment enclosures Part1:Design principles,请问这个containment enclosures应该如何翻译才好? 有翻译成“饲养设备”的,有翻译成“隔离器”的。但感觉都不是很贴切! |
» 猜你喜欢
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有4人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有5人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有5人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有4人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有10人回复
球磨粉体时遇到了大的问题,请指教!
已经有13人回复
情人节自我反思:在爱情中有过遗憾吗?
已经有5人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有6人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有8人回复
江汉大学解明教授课题组招博士研究生/博士后
已经有3人回复

fatemyself
铜虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 6
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 82.3
- 帖子: 119
- 在线: 3.3小时
- 虫号: 594288
- 注册: 2008-09-06
- 专业: 电化学

2楼2010-03-18 13:14:29
bluesky1318
新虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 627.5
- 帖子: 70
- 在线: 15.5小时
- 虫号: 577475
- 注册: 2008-06-23
- 性别: GG
- 专业: 可再生与替代能源利用中的
|
ISO 10648 给出的containment enclosure术语定义为:Enclosure designed to prevent the leakage of the products contained in the environment concerned into the external environment, or the penetrationof substances of the external environment into the internal environment, or both at the same time. 看来就是“隔离器”的意思? |

3楼2010-03-18 13:31:37
fatemyself
铜虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 6
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 82.3
- 帖子: 119
- 在线: 3.3小时
- 虫号: 594288
- 注册: 2008-09-06
- 专业: 电化学

4楼2010-03-18 13:37:31













回复此楼