24小时热门版块排行榜    

查看: 229  |  回复: 3
当前主题已经存档。

zhy999

新虫 (著名写手)

[交流] 论文摘要中的一个句子,没有把握,求助。

句子:该技术由“波长选择法”和“函数模式”组成。

有以下几种翻译方法:
1,This technique includes the wavelength-selecting method and the “function model”.
2.   This technique involves the wavelength-selecting method and the “function model”.
3, This technique combines the wavelength-selecting method wiht the “function model”.
4, This technique is the combinaition of the wavelength-selecting method and the “function model”.
5,This technique is consisted by the wavelength-selecting method and the “function model”.

好像这几种翻译都能表达这个意思,但不知道用哪个更好。由于是论文摘要里的一句话,所以必须弄清楚。谢谢大家。

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

kong0908

铜虫 (著名写手)

Jesus Walks With Me!

zhy999(金币+1): 2010-02-22 19:08
个人感觉 involve 比较合适
JesusWalksWithMe!
2楼2010-02-22 18:23:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ccbb202

金虫 (初入文坛)

zhy999(金币+1): 2010-03-01 09:33
This technique consists of the wavelength-selecting method and the “function model”.
3楼2010-02-28 19:14:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

swordgang

禁虫 (职业作家)

zhy999(金币+1): 2010-03-01 09:35
本帖内容被屏蔽

4楼2010-02-28 19:41:52
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 zhy999 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见