| 查看: 715 | 回复: 16 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
求两个句子的翻译
|
|||
|
求两个句子的翻译: 受分子结构的影响,有的氧原子相互加强,有的相互减弱,从而使团簇呈现出不同的总磁矩. 各原子的磁矩都是同向排布的. |
» 猜你喜欢
不要再数国自然申请书的 filecode 的分隔符个数了
已经有21人回复
投英文期刊如何查重
已经有5人回复
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有8人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有7人回复
生命口C13面上会评时间
已经有10人回复
生生命学部会评
已经有4人回复
H口,面上,时间戳7月7日。
已经有3人回复
小木虫没落了,除了祈祷帖子,几乎看不到有价值的帖子
已经有14人回复
★
number1xu(金币+1):谢谢参与
number1xu(金币+1):谢谢参与
|
1/ Affected by the molecular structure, the interaction among some oxygen atoms are increased while that among other oxygen atoms decreased, such that the clusters exhibit different total magnetic moments. 2/Each atom's magnetic moment aligns toward the same direction. 友情提醒:把中文先弄通顺! |
2楼2010-01-14 19:56:02
slowstar
木虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 13
- 应助: 12 (小学生)
- 金币: 16725.5
- 红花: 2
- 帖子: 3384
- 在线: 803.3小时
- 虫号: 712881
- 注册: 2009-03-02
- 性别: GG
- 专业: 热力学

3楼2010-01-14 20:26:13
4楼2010-01-14 20:35:07
5楼2010-01-14 20:37:35
6楼2010-01-14 20:39:07
7楼2010-01-14 21:35:14
slowstar
木虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 13
- 应助: 12 (小学生)
- 金币: 16725.5
- 红花: 2
- 帖子: 3384
- 在线: 803.3小时
- 虫号: 712881
- 注册: 2009-03-02
- 性别: GG
- 专业: 热力学

8楼2010-01-14 22:28:24
zap65535
木虫 (著名写手)
两院大学士后
- 翻译EPI: 9
- 应助: 2 (幼儿园)
- 贵宾: 0.711
- 金币: 1507.7
- 散金: 887
- 红花: 2
- 帖子: 1820
- 在线: 157.1小时
- 虫号: 704450
- 注册: 2009-02-19
- 性别: GG
- 专业: 马克思主义思想史
9楼2010-01-14 23:09:35
|
Let me say something more about that. My argument really can not be taken as to justify my own expression while refute yours. You guys slip away. Actually, I admit your expression works in this occasion. But my suggestiobn is still OK for that. Now let's come to the point. What is interaction? In my opininon, the ineraction is kind of "force" as according to Newton's mechanics, force is defined as "interaction between two bodies through contact or by field." (just based on my memory, maybe not quite accurate). So, force is a physical quantity with newton as its unit. It is somewhat an amount! And amount can surely be increased or decreased. Am i right? |
10楼2010-01-14 23:22:17











回复此楼