24小时热门版块排行榜    

查看: 200  |  回复: 2
当前主题已经存档。

tiefengfang

铜虫 (初入文坛)

[交流] 求一句话翻译,谢谢![截止2010年月1月20日]

大家好,求一句话翻译。

如果有篇文章写得很好,审稿人认为不需要做任何修改就可以直接发表,应该怎么表达?

我记得好像有个固定说法,用 published as it is  或 as is it 之类的表达,我记不清了,有人给我提醒一下吗?谢谢了!

[ Last edited by tiefengfang on 2009-12-25 at 11:46 ]

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sirljz

铁杆木虫 (著名写手)

Well spend every day!

★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
linghanyuan(金币+1,VIP+0):辛苦了 12-29 20:51
which need not do any modification on it and can be  published directly as it is 
2楼2009-12-25 16:31:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tiefengfang

铜虫 (初入文坛)

谢谢版主
3楼2009-12-27 12:20:37
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 tiefengfang 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见