| 查看: 287 | 回复: 3 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
meiqingzhu铜虫 (正式写手)
|
[交流]
请帮忙看一句英文翻译的质量
|
||
|
求助各位虫友帮忙看一句翻译, 原文 “Responsible for 3 separate production lines with productions ranging from fully automated, with an output of 800,000 parts per week, to small volumes with traditional manufacturing.” 译文“负责管理 3 条独立生产线,规模大至每周全自动化生产 800,000 个部件,小至以传统工艺小批量生产。” 请帮忙看看这句行得通么?还是有更好的译法,谢谢 |
» 猜你喜欢
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有3人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
有70后还继续奋斗在职场上的吗?
已经有6人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复

2楼2009-12-10 17:11:11

3楼2009-12-10 17:31:19
xiaoli3030
金虫 (小有名气)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 273.8
- 散金: 863
- 红花: 2
- 帖子: 250
- 在线: 38.1小时
- 虫号: 847974
- 注册: 2009-09-14
- 性别: MM
- 专业: 临床药理

4楼2009-12-10 17:38:09













回复此楼