| 查看: 324 | 回复: 3 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
meiqingzhu铜虫 (正式写手)
|
[交流]
请帮忙看一句英文翻译的质量
|
||
|
求助各位虫友帮忙看一句翻译, 原文 “Responsible for 3 separate production lines with productions ranging from fully automated, with an output of 800,000 parts per week, to small volumes with traditional manufacturing.” 译文“负责管理 3 条独立生产线,规模大至每周全自动化生产 800,000 个部件,小至以传统工艺小批量生产。” 请帮忙看看这句行得通么?还是有更好的译法,谢谢 |
» 猜你喜欢
不要再数国自然申请书的 filecode 的分隔符个数了
已经有21人回复
投英文期刊如何查重
已经有5人回复
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有8人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有7人回复
生命口C13面上会评时间
已经有10人回复
生生命学部会评
已经有4人回复
H口,面上,时间戳7月7日。
已经有3人回复
小木虫没落了,除了祈祷帖子,几乎看不到有价值的帖子
已经有14人回复

2楼2009-12-10 17:11:11

3楼2009-12-10 17:31:19
xiaoli3030
金虫 (小有名气)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 273.8
- 散金: 863
- 红花: 2
- 帖子: 250
- 在线: 38.1小时
- 虫号: 847974
- 注册: 2009-09-14
- 性别: MM
- 专业: 临床药理

4楼2009-12-10 17:38:09











回复此楼