| 查看: 273 | 回复: 3 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
一句话翻译 中译英
|
|||
| 尽管我们制备的是α-Ni(OH)2和β-Ni(OH)2共存的混合相,但是在HRTEM却只出现了β相的晶格条纹,这主要是因为α-Ni(OH)2 are often poorly ordered and exhibit the characteristic features of turbostratic materials, which is in good accordance with previous observations |
» 猜你喜欢
职称论文投稿
已经有12人回复
反应求助
已经有6人回复
基于自然哲学类比的风化壳型稀土矿
已经有16人回复
看《给阿ma的情书》有感
已经有10人回复
2026年WR青拔进展
已经有7人回复
中!中!中!
已经有10人回复
会评什么时候开始?
已经有4人回复
国自然申请五篇代表作大比拼,感觉这个是最重要的
已经有12人回复
无聊看看时间戳打发时间
已经有4人回复
咨询
已经有3人回复
2楼2009-11-12 16:38:09
★ ★ ★ ★ ★
南理工化院(金币+3,VIP+0): 11-13 08:59
zap65535(金币+2,VIP+0):补发 12-22 01:16
南理工化院(金币+3,VIP+0): 11-13 08:59
zap65535(金币+2,VIP+0):补发 12-22 01:16
|
后半段接你的,人称改为单数,某一种相为不可数名词,除非你要表达多个试样的意思! Even though what we prepared is coexistent mixed phase of α-Ni(OH)2 and β-Ni(OH)2 (α lithium hydroxide and β lithium hydroxide),only stripes of β phase appear under HRTEM, the main reason is that α-Ni(OH)2 is often poorly ordered and exhibits the characteristic features of turbostratic materials, which is in good accordance with previous observations. [ Last edited by onlliu on 2009-11-12 at 17:22 ] |
3楼2009-11-12 17:18:51
4楼2009-11-12 18:16:23











回复此楼