| 查看: 1042 | 回复: 22 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
chang1624捐助贵宾 (著名写手)
|
[交流]
英语口语(补充)
|
||
|
11:内心表白 ●道谢 谢谢! Thank you. *在欧美日常生活中,不能忘记对别人表示感谢。 Thank you. (谢谢!) You're welcome. (不客气。) 多谢! Thanks. *比Thank you.较随便些。 非常感谢! Thank you very much. *比Thank you.要有礼貌。 Thanks a lot. Thank you so much. 真是非常感谢。 Much appreciated. Thank you. *appreciate “感激”、“感谢”,多在美国南部使用。 I appreciate it. 谢谢您的好意。 Thanks for your kindness. That's very nice of you. That's very kind of you. How kind of you. 非常感谢你的关怀。 I appreciate your kindness. I appreciate your kindness. (非常感谢你的关怀。) Don't mention it. (别客气。) 我无法表达对您的感谢。 I can't thank you enough. I can't thank you enough. (我无法表达对您的感谢。) You're quite welcome. (您太客气了。) 真不知如何感谢你的关心。 I can hardly thank you enough for your kindness. *hardly常常和can、could构成否定的形式表示“根本不能……”、“难以……”。和barely意思大致相同。 I have no words to thank you. (不知说什么才能感谢您。) I can't express how grateful I am. (不知如何表达谢意。) 你帮了我大忙了。 You've been very helpful. You've been a big help. (你帮我大忙了。) You've been a great help. (你帮我大忙了。) 谢谢你的帮助。 Thank you for the help. Thank you for the help. (谢谢你的帮助。) My pleasure. (没什么。) Thank you for helping me. (谢谢你对我的照顾。) I appreciate your help. 耽误您时间,实在对不起。 Thanks for your time. Thanks for your time. (耽误您时间,实在对不起。) Don't worry about it. (没关系。) 感谢您为我做的一切。 Thanks for everything. Thanks for all you've done. Thank you for all of your kindness. 不管怎么都要谢谢您。 Thank you anyway. *对方虽好意相助,但终究没有起到作用时使用。 Sorry, I don't know. (对不起,我不知道。) Thank you anyway. (不管怎么都要谢谢您。) Thanks for offering, but... (谢谢你的建议,但是……) Thanks for offering, but I have other plans. (谢谢您的建议,可是我们有其他计划。) 哦!那太好了。 How nice! It's on me. (这次我请客。) Oh! How nice! (哦!那太好了。) How lovely! *女性常用。 What a treat! 我欠你的情。 I owe you one. I'm much obliged. (万分感谢。)*比较礼貌的说法。be obliged表示“感谢,感激”,多在美国南部使用。 I'm in your debt. *in one's debt “向……借过钱”,引申为“受……的恩惠”,比较强调感谢的心情。 谢谢你送给我的礼物。 Thanks a lot for your present. Thank you for your gift. 您能这样说,我非常感谢。 Thanks for saying so. I really like your apartment. (我真的喜欢你的公寓。) Thanks for saying so. (您能这样说,我非常感谢。) It's nice of you to say so. 谢谢你告诉我。 Thanks for telling me. You have a run in your stocking. (你的丝袜跳线了。) Thanks for telling me. (谢谢你告诉我。) Thanks for letting me know. 非常感谢你等着我。 Thanks for waiting for me. Sorry to have kept you waiting. (对不起,让你久等了。) Sorry, I'm late. (对不起,我晚了。) 谢谢你约我出来。 Thanks for asking me out. *ask someone out 一般是“约会”的意思。 Thanks for inviting me. (谢谢您邀请我。) 谢谢你鼓励我。 Thanks for cheering me up. *cheer up “鼓励”、“打起精神”、“鼓足勇气”。 Thank you for making me feel better. 你救了我一命。 You saved my life. Watch out! Stop! (小心!站住!) Thanks, you saved my life. (谢谢,你救了我一命。) 谢谢你对我的忠告。 Thanks for warning me. Thanks for the warning. Thanks for telling me. (谢谢你告诉我。) 谢谢你不远万里专程跑一趟。 Thanks for coming all the way over here. Thanks for coming all the way over here. (谢谢你大老远专程跑一趟。) It was no trouble. (这没什么大不了的。) 谢谢你的来信,你对我太好了。 Thank you for your letter. It was very kind of you. Thank you for your letter. It was very kind of you. (谢谢你的来信,你对我太好了。) You're welcome. (这没什么。) ●还礼 不客气。 You're welcome. Thank you for everything. (感谢您做的一切。) You're welcome. (不客气。) My pleasure. Don't mention it. No problem. Not at all. You're quite welcome. That's quite alright. Don't worry about it. 不必客气。 Don't mention it. *这句常用于美国,在英国和澳大利亚则不常使用。 能帮助您,我非常高兴。 I'm glad I could help. Thanks, you saved my life! (谢谢您救了我一命。) I'm glad I could help. (能帮助您,我非常高兴。) ●道歉 对不起。 I'm sorry. I'm sorry. I made a mistake. (对不起,我弄错了。) That's all right. (没什么。) Excuse me. *用于各种情况。如“对不起,您再说一遍”、“对不起……”。 啊!对不起。 Whoops, excuse me. *用于踩了别人的脚等场合。 Ouch! (唉哟!) Whoops, excuse me. (啊!对不起。) 对不起,请原谅。 Excuse me. *用于一般的道歉。 I beg your pardon. *比较正式的说法。 Oh, sorry. 真的非常抱歉。 I'm awfully sorry. 那件事真对不起。 I'm sorry about that. 这是我的疏忽。 It's my fault. *直截了当地承认自己的错误并致歉的说法。 It's my fault. (这是我的疏忽。) That's okay. Don't worry about it. (没关系,别太在意。) I'm to blame. (全怪我。) 哎呀,我弄错了。 Oops. My mistake. *茫然不知所措,不知如何是好或感到很遗憾,对做错的事感到惊讶和表示道歉的心情。Oops是“哎呀!”的语气。 Oops, so sorry. (哎呀,真对不起。) 那事我觉得很抱歉。 I feel bad about it. I wish it had never happened. *直译“我希望没有发生过那样的事”,即“那事如果没有发生过该多好呀!” 真抱歉,我不能来。 I'm sorry I couldn't come. I'm sorry I couldn't come. (真抱歉,我不能来。) That's all right. (没关系。) 前几天真是很抱歉。 I'm sorry about the other day. Hi, John! (嗨!约翰,你好!) I'm sorry about the other day. (前几天真是很抱歉。) 请您原谅我的失礼。 Please forgive my rudeness. A) Please forgive my rudeness. (请您原谅我的失礼。) B) I'll forgive you. (我原谅你。)*A更口语的说法是I'm sorry I was rude. (很抱歉,我失礼了。) 我不知该怎样向您道歉。 I don't know how to apologize to you. *apologize to...“向……道歉”。 I can't express how sorry I am. Words can't express how sorry I am. I have no words to apologize to you. 我并没有那个意思。 I didn't mean that. *mean “打算说/做……”。 真对不起,给您添麻烦了。 I'm sorry to trouble you. I'm sorry to trouble you. (真对不起,给您添麻烦了。) That's okay. (没关系。) 实在对不起,让您费心了。 I'm really sorry for troubling you. I'm really sorry for troubling you. (实在对不起,让您费心了。) It was nothing. (这没什么。) 抱歉,让您久等了。 I'm sorry to have kept you waiting. I'm sorry to have kept you waiting. (抱歉,让您久等了。) I was about to go home. (我正想要回家呢。) I'm sorry to be late again. (对不起,我又来晚了。) Sorry, I'm late again. (对不起,我又迟到了。) 我希望……可是…… I wish I could... Are you coming to my party? (你能来参加我的晚会吗?) I wish I could come, but I'm busy on Friday. (我非常想去,可是星期五我很忙。) [ Last edited by goodmanli on 2006-1-3 at 12:55 ] |
» 猜你喜欢
存款400万可以在学校里躺平吗
已经有28人回复
拟解决的关键科学问题还要不要写
已经有8人回复
最失望的一年
已经有11人回复
求推荐英文EI期刊
已经有5人回复
请教限项目规定
已经有4人回复
国自然申请面上模板最新2026版出了吗?
已经有20人回复
26申博
已经有3人回复
基金委咋了?2026年的指南还没有出来?
已经有10人回复
基金申报
已经有6人回复
疑惑?
已经有5人回复
chang1624
捐助贵宾 (著名写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 8190.7
- 红花: 8
- 帖子: 2038
- 在线: 302.1小时
- 虫号: 110623
- 注册: 2005-11-20
- 性别: GG
- 专业: 生物无机化学
|
18:悲伤时 ●失望 真让人失望! What a disappointment! I didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!) That's too bad. (太遗憾了。) What a let down! I'm disappointed with it. This is disappointing.(这真令人扫兴。) 太遗憾了! What a pity! I couldn't go. (我没去成。) What a pity. (太遗憾了。) What a shame! What a shame! (多倒霉!) Isn't it though? (就是呀!) What a bummer! Bummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。 Too bad! (太糟糕了。) I failed the exam. (我考砸了。) Too bad. (太糟糕了。) That's too bad! 白费力了。 It was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。 It was a waste of my effort. My effort was wasted. All my effort went down the drain. 白费劲。 a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。 Did you find him. (你找到他了吗?) No, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。) 前功尽弃。 All that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。 It was all a waste. It was all for nothing. 你真让我失望。 You let me down. I'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。) Yeah, you let me down. (是啊,我很失望。) You disappointed me. 我真失策。 I blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。 I blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。) Make sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。) I screwed up. I messed up. (我给搞砸了。) It's all my fault. (全都是我的错。) 毫无办法。 It can't be helped. There's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。) 纯属浪费时间。 It's a waste of time. How was it? (怎么样?) It was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。) 差不多了! Almost! *用来表示几乎就要成功了。 Almost! (差不多了!) Nice try. (干得不错。) 我感到悲伤。 I feel sad. What's wrong? (怎么了?) I feel sad. (我感到悲伤。) I'm sad. I'm unhappy. 我感到非常痛苦。 I feel really sad. I'm really sad. I'm really unhappy. 哦!天哪! Oh, dear! My dog died. (我的狗死了。) Oh, dear! (哦!天哪!) Oh, my! Alas! *旧的说法。 呜呜! Boohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。 我的心都碎了。 My heart broke. I felt heart broken. 我的内心充满了悲伤。 My heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。 那悲惨的故事使我心情抑郁。 The sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。 The sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。 真无情! How ruthless! She stole my customer. (她抢走了我的客人。) How ruthless! (真残忍!) How uncaring! How cruel! 没人能知道我的感受。 No one can understand how I really feel. Please talk to me. (请跟我说说吧。) No one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。) No one can relate to me. Nobody understands my feelings. ●寂寞 我感到很寂寞。 I feel lonely. I feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。) He'll be back next week. (他下个星期就会回来。) I'm lonely. I feel all alone. 我讨厌孤独。 I hate being alone. 我不在乎孤独。 I don't mind being alone. 我想念你。 I miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。 I miss you. (我想念你。) I miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。) I feel lonely without you. I feel helpless without you. (没有你,我感到无助。) 我觉得空荡荡的。 I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。 My son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。) I'm sorry to hear that. (真是太不幸了。) I feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。 我的生活很空虚。 My life is empty. My life is meaningless. (我的人生毫无意义。) I'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。) I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。) 最终只剩下了我一个人。 Alone at last. I'm finally alone. ●郁闷、忧郁 我很沮丧。 I'm depressed. I'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。) Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。) I feel blue. I feel low. I feel really down. 我今天感到很忧郁。 I've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。 I feel down in the dumps today. 这真让人沮丧。 It's depressing. No one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。) Don't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。) It's sad. (真可悲。) It makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。) 雨天使我感到消沉。 Rainy days get me down. Rainy days make me sad. I feel blue on rainy days. 我提不起精神来做事。 I don't feel like doing anything. I don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。) Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。) I don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。) 他满脸忧愁。 He looks melancholy. He has a melancholy look. 今天,他看上去很郁闷。 He looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。 ●断念、绝望 放弃了。/投降了。 I give up. Let's play another game. (我们再玩另一个游戏吧。) You're too good for me. I give up. (你也玩得太好了,我不玩了。I fold. *用于玩扑克时。 I raise you $20. ([玩牌时的赌博]再加20美元。) I fold. (我不玩了。) I give in. 没法子。 I can't help it. *当带有can时,help表示“避开”、“抑制”、“控制”,所以I can't help it 表示“不得不这样做”、“无法回避”。 You should stop smoking. (你该戒烟了。) I can't help it. (戒不了啊。) There's nothing I can do about it. 没戏。 Not a chance! *用于没有可能性时。 Would you lend me ¥5,000? (你能借给我5000日元吗?)) Not a chance! (没戏。) No chance at all. Fat chance. No way. (根本不可能。) *否定语气,非常强烈,是不礼貌的说法。 毫无办法。 That's the way it goes. The game is canceled because of the rain. (因为下雨所以比赛取消了。) That's the way it goes. (没办法呀。) 毫无线索。 I have no clue. *clue 表示“线索”、“头绪”。 Do you know who stole it? (你知道是谁偷的吗?) I have no clue. (毫无线索。) I don't have any idea. I don't have a clue. I haven't a clue. 我认输了。 I'm throwing in the towel. *throw in the towel原是拳击用语,日常会话时常用来表示“认输”。 I'll never win. I'm throwing in the towel. (我赢不了你,我认输了。) Don't give up so early. (别那么快就认输。) I'm giving up. 绝望了。 It's hopeless. It's hopeless. (没希望了。) Don't give up yet. (别灰心!) It's impossible. 总比没有强。 Better than nothing. *句子开头的It's被省略。 I only have five dollars. (我只有5美元。) Well, it's better than nothing. (可总比没有强吧。) 这就是命运呀! It was fate. *fate “逃脱不了的命运,注定的命运”。 How did you meet? (你们怎么认识的?) It was fate. (这就是命运呀!) It was meant to be. It's my destiny. 都已经过去了。 It's history. *表示“已经没有了”、“是过去的事了”。 I thought you loved him. (我想你很爱他。) We broke up. It's history. (我们分手了,一切都成为过去了。) It's all over. It's in the past. It's done with. 这可难倒了我。/不知道。 It beats me. What's the answer? (答案是什么?) It beats me. (不知道。) I have no idea. I don't know. 除此之外我别无选择。 I have no other choice but to do so. Why are you doing it? (你为什么做这样的事呢?) I have no other choice but to do so. (除此之外我别无选择。) I have no other choice. (我没有别的选择。) It's my only choice. I have to. (我不得不做。) 我已经不再留恋这个公司了。 I no longer feel devoted to this company. *devote 表示“把(努力、金钱、时间等)贡献、花费在(工作、目的上)”。 I no longer feel attached to this company. (我已经感觉不到这个公司的对我的引吸力。) I don't feel loyal to this company any longer. (我再也不会对这个公司忠心耿耿的了。) 果不其然。 That figures. We have to work overtime again. (我们还得再加班。) That figures. (果不其然。) That makes sense. No wonder. (不足为奇。) That explains it. That's why. (怪不得。) 正如我所想像的那样。 It is just as I imagined. What do you think? (你认为如何?) It is just as I imagined. (正如我所想像的那样。) It's just like I dreamed. It's exactly the way I thought it would be. 瞧,我早跟你说过吧! See, didn't I tell you so? I shouldn't have done that. (我真不该做那事。) See, didn't I tell you so? (瞧,我不早告诉你了吗?) See, I told you! I told you, didn't I? See, I'm right. (瞧,我是对的吧。) You should have listened to me. (你早该听我的。) 那是当然的。 Good for you. I lost. (我输了。) Good for you. (这是当然的。) 报应!/活该。 Serves you right. *serve...right 短语,表示“当然的报应”。 I got a speeding ticket. (我超速挨罚了。) Serves you right. (活该!) Well, you got what you deserved. Well, that'll teach you a lesson. That serves you right. You deserve it. You asked for it. You were asking for it. You got what was coming to you. 很难说。/世事难料。 You never know. I'll never win the lottery. (我肯定中不了奖。) You never know. (很难说。) Anything could happen. (什么事都可能发生。) You can't be too sure. (什么事都可能发生。) 不足为奇。/没什么奇怪的。 No wonder. She's tired. (她累了。) No wonder. (这不足为奇。) That makes sense. *make sense “合乎道理”、“理所当然”。 It makes sense. Ah, I get it. (啊,知道。) 难怪…… That's why... She's very busy. (她非常忙。) That's why she's so tired. (难怪她会很累。) ●后悔 我真不该那样。 I shouldn't have done it. *用“shouldn't have+过去分词”表示类似责备或斥责的心情,“不该……”、“要是没……”。 Oh, no! I shouldn't have done it. (哦,不!我要是不那样就好了。) What did you do? (你干什么了?) That was a mistake. (那是一个错误。) I blew it. (我失败了。) I wish I hadn't done that. I really screwed up this time. (这次我真的给弄糟了。) I really messed up. (我给搞糟了。) I should have known better. (我早该弄清楚一些。) 我要是不说那话就好了。 I shouldn't have said that. *用于说了不该说的话时。 I shouldn't have said that. (我要是不说那话就好了。) It's too late now. (现在后悔也晚了。) I wish I wouldn't have said that. 我早该知道了。 I should have known. He's married. (他已经结婚了。) I should have known. (我早该知道了。) I acted like a fool. I should have known better. (我早该弄清楚了。) 做那种事,我也太不小心了。 It was careless of me to do so. *careless 表示“没注意的”、“漫不经心的”、“粗心大意的”。 It was thoughtless of me to do such a thing. It was hasty of me to do so. I was careless. (我太粗心大意了。) 我后悔我做的事。 I regret doing that. I regret doing that. (我后悔我做的事。) I know what you mean. (我明白你的意思。) I regret my action(s). I repent my action(s). I am sorry for what I have done. 我别无选择。 I had no choice. Why did you drive my car? (你为什么开我的车?) I had no choice. (我别无他法。) I couldn't help it. I had no other choice. I had no choice in the matter. There was nothing else I couldn't have done. It was my only choice. 我做得太过了。 I went too far. *比较常用的固定短语。 You shouldn't have done that. (你不该那样做。) I know, I went too far. (我知道,我做得太过分了。) I overdid it. 我太紧张了。 I was too nervous. *也可用来辩解。 Did you ask her out? (你约她了吗?) No, I was too nervous. (没有,我太紧张了。) I was too uptight. 我要是再用功点就好了。 I wish I had studied harder. I regret not studying harder. (我后悔没有更努力学习。) I should have studied harder. 我要是问他一下就好了。 I should have asked him. I should have asked him. (我要是问他一下就好了。) Why didn't you? (那你为什么不问呢?) I wish I had asked him. It would have been better to have asked him. 不留神给忘了。 It slipped my mind. Did you remember to tell her? (你没忘了告诉她吧?) Sorry, it slipped my mind. (对不起,我不小心给忘了。) I just forgot. I forgot all about it. (我忘得一干二净。) |
7楼2006-01-03 12:03:31
chang1624
捐助贵宾 (著名写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 8190.7
- 红花: 8
- 帖子: 2038
- 在线: 302.1小时
- 虫号: 110623
- 注册: 2005-11-20
- 性别: GG
- 专业: 生物无机化学
|
12:商谈 ●赞成 赞成。 I agree. *比较生硬的说法。 I think it's very important. (我认为这个问题很重要。) I agree. (我同意。) I agree with that. I'm with you. *“对,对”、“很好嘛”、“我赞成”、“OK”。 I'm for it. I don't agree. (我反对。) 我也这样认为。 I think so, too. *更口语的说法。 Tokyo is too expensive. (东京的物价太贵。) I think so, too. (我也这样认为。) 好哇! Anything you say! Let's see a movie. (我们去看电影吧。) Anything you say! (好哇!) I'm with you. Okay, let's. You're in charge. You're the boss. I agree with you. 没有异议。 No objection! 我不反对。 I don't have any objection to it. *objection “异议”、“反对”、“不服从”、“反对理由”。 What do you think of my proposal? (你觉得我的建议怎么样?) I don't have any objection to it. (我不反对。) I have no objection to it. I don't object to it. No problem here. Sounds alright to me. 我觉得那样很好。 That's fine with me. How's tomorrow? (明天怎么样?) That's fine with me. (我没问题。) That sounds good. Sounds like a good idea to me. 很好! Fine. *这是种常用的表达方式,表示带有“无可挑剔的”、“不错的”、“好的”等语感。 How was the proposal? (这个建议怎么样?) Fine. (很好!) How's everything? (一切都好吗?) Fine. (很好呀!) Good. It's acceptable. Okay. 那就行了。 That's fair. *用于听到对方给予妥协性的回答时,就对方的意见或行为作出答复,含有“这样才公平、公正”的语气。 How does that sound? (那样行吗?) That's fair. (那就行了。) Fair enough. 我也有同样感觉。 You can say that again. *表示“我的看法和你完全一致”,带有同情的语感。 That meeting was awful. (那个会开得真糟糕。) You can say that again. (我也有同样感觉。) I'll say. Definitely. 好像挺有意思。 Sounds like fun. *接受别人的邀请或建议时。 Let's go out! (我们出去玩吧。) Sounds like fun. (那一定很有意思。) 当然!/一定! You bet! *完全赞成对方所说的事的语气。 Did you study for the test? (快考试了,你准备了吗?) You bet. (当然!/一定!) That is for sure. You know it. I'd bet on it. You can bet on it. Bet on it. Of course. It goes without saying. That goes without saying. You betcha. *俚语。 你是反对还是赞成他的主意? Are you for or against his idea? 好! Good. *用来向对方表达愉快、批准、同意、满意等心情。 How is it? (这个怎么样?) Good. (好!) It's good. 太棒了! Great! *比good更要强烈地表示“吃惊的、终于可以松一口气的心情”,还带有“得意洋洋”、“心满意足”的语感。 The boss approved my proposal. (老板同意了我的建议。) Great! (太棒了!) That's great! 好主意。 Good idea. Let's do this part first. (我们先做这部分吧!) Good idea. (好主意。) Good thinking. Bad idea. (馊主意。) 你说的有一部分是对的。 What you say is partly right. *partly “部分的”。 Don't you agree? (你同意吗?) What you say is partly right. (你说的有一部分是对的。) You are partially correct. I agree with you partially. (我部分同意。) ●反对 我反对。 I don't agree. *比I can't agree.的语气还要强烈,给人一种直接反对的印象。 I know I'm correct. (我认为我是正确的。) I don't agree. (我不这样认为。) I don't agree with that. I don't agree with you. I agree. (同意。) 我不能同意。 I can't agree. *“我不能同意你的意见”,比较礼貌的说法。 All politicians are liars. (所有的政治家都是骗子。) I can't agree. (我不能同意。) I can't agree with that. I can't agree with you. 我怀疑。 I doubt it. Do you think it's true? (你觉得那是真的吗?) I doubt it. (我怀疑。) I don't think so. It's not likely to happen. (才不会发生呢!) 我反对。 Objection! We found out that he wasn't there. (我们发现他没有在那儿。) Objection! (我反对。) I object! 你不是这么说的。 That's not what you said. You didn't say that. 我无法相信。 I can't buy that! *buy 除了“买”以外,还有“相信”、“承认”的意思。 I'm telling the truth. (我说的都是真的。) I can't buy that! (我无法相信。) That doesn't make sense. (那不合乎道理。) That's ridiculous! (那太荒谬了。) I refuse to believe that. (我不敢相信。) 馊主意。 Bad idea. *用于不同意对方的提议时。 Let's cheat. (我们糊弄一回吧。) Bad idea. (馊主意。) That's a bad idea. That's not a good idea. Not a good idea. Good. (好哇。) 那可不好哦! No good. *用于否定对方的意图、打算、计划时。是“那样不好”、“不行”的意思。这种表达方式让人觉得说话人有与对方不同的主意。 How is it? (怎么样?) No good. (那可不好哦!) That's no good. Good. (那很好。) 算了吧! Let's not. *否定、拒绝对方的提议、定义、暗示。 Let's go drinking. (我们去喝酒吧!) Let's not. (算了吧!) 那怎么可能。 That's impossible. *很有把握时。 He's guilty. (他有罪。) That's impossible. (那怎么可能。) Impossible. That can't be. 那完全是胡说八道。 That's absolute nonsense. I saw you steal the money. (我看见你偷人家钱了。) That's absolute nonsense. (那完全是胡说八道。) Don't be so unreasonable. (别那么不讲道理。) That's out of the question. (那根本不可能。) That's quite impossible. (那根本不可能。) 行不通。 It won't work. *意为“好像怎么也不行”、“好像不顺利”、“好像不妥当”,是No good的较正式的表达方式。 I think it's a good idea. (我觉得那是一个好主意。) It won't work. (恐怕行不通。) It will work. (看起来不错。) 不总是这样。 Not always. You always work late. (你总是工作到很晚啊。) Not always. (不总是这样。) 不是那样。 Not really. *不能同意对方的意见或信息时,有礼貌地加以否定。 Do you want to go out for dinner? (你想不想去外面吃晚饭?) Not really. (不太想去。) Was it fun? (有意思吗?) Not really. (不怎么有意思。) It must be expensive. (这个一定很贵吧!) Not really. (也不那么贵。) Not especially. ●肯定 对,是我。 Yes, I am. Are you Ms. Tanaka? (您是田中女士吗?) Yes, I am. (对,是我。) Oh, yes! (啊,是!) *充分地肯定。 Oh, yeah! No, I'm not. (不,不是。) 嗯。 Yeah. *非常随便地表示同意。 Do you like movies? (你喜欢看电影吗?) Yeah. (嗯。) 我想是的。 I think so. *稍带迟疑的肯定,“好像……吧!” “好像听说是……”。 Is John off today? (约翰今天休息?) I think so. (我想是吧。) I believe so. So they say. So I understand. I suppose so. To my understanding. 是的。/对。 Right. *就问题或想法等表示同意、赞成时。“你说得对,完全正确,是那么回事”。 You're from Canada, right? (你是加拿大人,对吧?) Right. (对。) That's right. Yes. Correct. *“与事实相符”、“没错”、“完全正确”。 That's correct. You're correct. That's true. Wrong. (不对。) 一点儿没错! Absolutely! *充分肯定的表达方式。“一点儿没错,就是那样”,表示完全认可对方所说的话。 Is that right? (是那么回事吗?) Absolutely! (一点儿没错!) Do you want to go? (你想去吗?) Absolutely! (特想去。) Definitely. That's it exactly. Exactly. Not exactly. (未必。/不全是。) 一句话,是。 In a word, yes. Is it true? (是真的吗?) In a word, yes. (一句话,是。) Absolutely. 完全和你说的一样。 You're perfectly correct. What do you think? (你觉得怎么样?) You're perfectly correct. (我觉得你说的很对。) You're quite right. You're absolutely correct. You're exactly right. 在某种意义上,他是对的。 In a sense he's right. 啊,对啦! That's it! *正中对方话语、行为的核心,惊讶或高兴时用。 Let's push this button. (摁这个按钮看看。) That's it! (啊,对啦!) Let's try this way. (用这个方法试一试。) That's it! (啊,对啦!) That's a winner. Sounds like a winner. That's not it. (啊,不对。) 正是! You got it. *直译是“我说的话你正确地理解了”。 Do you mean this one? (你的意思是这个?) You got it. (正是!) You've got it. That's right. You know it. 你说到点子上了。 Your answer is to the point. *Your answer is very to the point. 加上very后,句中就含有“确实掌握了要点”的语感。 We should fire him. (我们应该解雇他。) Your answer is to the point. (你说到点子上了。) That's a very straightforward answer. 应该是吧。 I bet. It's true. (这是真的。) I bet. (应该是的。) ①那好吧,拜托您了!/那谢谢了。②为什么不行? Why not? *Why not? 有两种意思。(1)accepting (接受承诺)在别人的建议下回答“麻烦您……”,作“谢谢。”时使用。(2) questioning (询问理由)是询问“为什么不行?”的。 1) Would you like some more? (您还想再要点儿吗?) Why not? (好的。) No reason not to. Sure. Thanks. No problem. 2) You can't see your friends today. (今天你不能去见你的朋友。) Why not? (为什么不行?) 对啰! Bingo! *俚语。表达类似“说对了!”、“猜中了!”的意想不到的喜悦心情。 You play tennis, right? (你打网球是不是?) Bingo! (对呀!你说对了。) 说得对!说得好! Hear, hear! *对演讲人说出的重大的事情表示充分赞成的表达方式。 We should lower taxes! (应该减少税金。) Hear, hear! (说得对!说得对!) 是,先生。 Yes, sir. *对男性。 Yes, ma'am. *对女性。 I'd like a wake-up call, please. (请提供叫早服务。) Yes, sir. (是,先生。) No, sir./No, ma'am. (不,不对。) *用于工作中的有礼貌的说法。 |
2楼2006-01-03 11:59:59
chang1624
捐助贵宾 (著名写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 8190.7
- 红花: 8
- 帖子: 2038
- 在线: 302.1小时
- 虫号: 110623
- 注册: 2005-11-20
- 性别: GG
- 专业: 生物无机化学
|
13:提出要求 ●请求帮助 我可以请您帮个忙吗? Do you mind if I ask you a favor? *要注意回答“可以”时用No,“不可以”时用Yes。 Do you mind if I ask you a favor? (我可以请您帮个忙吗?) No, not at all. (没问题,完全可以。) Can I ask a favor? May I ask you a favor? *这两个例句和上面例句不同,用Yes回答“可以”。 能帮把手吗? Would you give me a hand? Would you please help me? Would you mind giving me a hand? Could you help me out? 对不起…… I'm sorry to bother you,... I'm sorry to bother you, but can you help me? (对不起,能帮我一下吗?) It's no bother. (没问题。) 乐意为您效劳。 I'll be glad to. I'd be happy to. With pleasure. Love to. 我可不可以……/可不可以让我…… Could I possibly...? Could I possibly use your bathroom? (我能用一下您的洗手间吗?) Of course. (当然。) 如果可以的话,…… If you'd like,... *you'd是you would的缩写形式。 If you want to,... 请您把糖拿过来行吗? Could you pass the sugar, please? *用于吃饭时等请别人拿自己够不到的东西时。 Could you pass the sugar, please? (请您把糖拿过来行吗?) Sure. Here you are. (好的。给你。) Could I have the sugar, please? Could you hand me the sugar, please? Could you give me the sugar, please? Sugar, please. *比较随便的说法。 给! Here you are. *用于拿出对方所期待着的东西时。 Here you go. Here it is. 请做这个。 Please do this. What do you want me to do? (你想让我做什么?) Please do this. (请做这个。) Please take care of this. Would you please do this (for me)? (您能为我做这个吗?) 您能开车送我到那家店吗? Would you drive me to the store? Would you take me to the store? Would you drop me off at the store? (能让我在那家店下车吗?) 您能帮我找到ABC饭店的电话号码吗? Would you help me find the number for the ABC Hotel? Would you help me find the number for the ABC Hotel? (您能帮我找到ABC饭店的电话号码吗?) My pleasure. (可以啊!) 我不知道怎么填这张表。 I don't know how to fill out this form. *fill out是固定搭配,表示“在空白处填写”。form是“表格用纸”。 How do I fill out this form? Can you help me with this form? (您能帮我填一下这张表吗?) 告诉我为什么? Tell me why. What's the reason? (理由是什么呢?) Why do you think that? (你为什么那么想?) 能借用一下你的钢笔吗? May I borrow your pen? *borrow“借入”。 May I use your pen? Is it okay if I use your pen? 有笔吗? Do you have a pen? Do you have a pen that I can borrow? 能借给我10美元吗? Can you lend me ten dollars? 你能给我打个电话吗? Would you give me a call? Could you call me? Can you ring me up? 你今天晚上如果能给我打个电话的话,我将非常感激。 I'd appreciate it if you could call me tonight. I'd appreciate it if you could call me tonight. (你今天晚上如果能给我打个电话的话,我将非常感激。 I'd be glad to. (我非常愿意。) 请关小点儿声。 Please turn it down. *turn down 是“关小”电视、收音机等的声音。另外关于turn还有以下几种用法。 turn up (开大〈电视、收音机等〉的声音。) turn off (关上〈电视、收音机等〉) turn on (打开〈电视、收音机等〉) Would you please turn it down? *比较有礼貌的说法。 Would you please turn it down? (能把声音关小点吗?) All right. (好吧!) Not so loud, please. Please lower the volume. It's too loud. Turn it down. (太吵了,关小点声。) *带有命令的语感。 等我回来。 Wait here until I get back. Please wait here for me. 劳驾。 Excuse me. *用于向不认识的人打招呼时。是一句很常用的口语。 Excuse me. (劳驾。) Can I help you? (有事吗?) Pardon me. 喂,你! Hello, there! Hi, there! 喂! Hey! *表示呼吁、喜悦、吃惊等。口气有些傲慢无礼,所以对不认识的人最好用Excuse me. Yo! Hey, you! Say! *比较旧的说法。 你有空吗? Do you have time? *“你有时间吗?”,如果是Do you have the time?的话,意思是“你知道几点了吗?”。 Do you have time? (你有空儿吗?) Sure. (有空。) Do you have a minute? 我想求你件事行吗? Can I ask you a favor? *常用在需要拜托或请求别人之前。 Can I ask you a favor? (我想求你件事行吗?) Sure. What is it? (当然。什么事?) Can I ask you a favor? (我想求你件事。) Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。) May I ask a favor of you? *更礼貌的说法。 Could you do me a favor? Could you help me? Can you help me? 我想打听点儿事。 May I ask you something? May I ask you something? (我想打听点儿事。) Sure. Go ahead. (当然,请说吧。) May I ask (you) a question? I'd like to ask you something. I have a question. Could you tell me something? Do you have time to answer a question? Could you answer a question? I hate to bother you, but can I ask you a question? (真不好意思,打扰您了,我可以问个问题吗?) 对不起,打断一下可以吗? Sorry for interrupting. *向正在工作或正在说话的人说话时的表达方式。 Sorry for interrupting... (对不起,打断一下可以吗?) Oh, you're not. (噢,没关系。) I'm sorry to interrupt you. May I interrupt you? Excuse me for interrupting. Forgive me for interrupting. 你猜怎么着? Guess what? *跟对方说话时,说Guess what?来吸引对方的注意。 Guess what? (你猜怎么着?) What? (怎么啦?) You know what? 对不起,我认错人了。 Sorry, I mistook you for someone else. *错向陌生人打招呼时。 Sorry, I mistook you for someone else. (对不起,我认错人了。) That's all right. (没关系。) Sorry, I thought you were someone else. You're not who I thought you were. Sorry. Oops. My mistake. (不好,我弄错了。) 我能用一下您的电话吗? May I use your phone? May I use your phone? (我能用一下您的电话吗?) Go right ahead. (请用吧。) ●教导 我该怎么做呢? How should I do it? Just start the car! (只要发动车!) How should I do it? (我怎么发动汽车呢?) 你该这么做。 This is the way you should do it. I can't do it. (我不会做。) This is the way you should do it. (你该这么做。) This is how you should do it. You should do it this way. This is how you do it. 这样的话就会很顺利。 It'll do the trick. *表示稍微采用一些手段或方法就能产生所设想的效果/就会顺利。 How's this? (这样做怎么样?) It'll do the trick. (这样就会见效。) It'll be effective. That'll work. That'll do it. 这样看上去好一些。 This looks better. This is more pleasing in appearance. I like the looks of this one better. 我用自己的办法做。 I'll do it my own way. Let me show you how to do it. (我让你看看我的做法。) I'll do it my own way. (我用我自己的办法。) I'll do it the way I want to. (我用我自己想用的方法。) 像这样? Like this? *穿衣服时表示“是这样穿吗?”;吃第一次吃到的东西时表示“是这样吃吗?”。 You eat sushi this way. (寿司是这样吃的。) Like this? (是像这样吗?) You mean like this? 像什么? Like what? Like what? (像什么?) Like chicken. (像只鸡。) 很简单。 It's easy. It's a cinch. It's a snap. 简单得不得了。 Just like that! Can you buy guns in America? (在美国可以买到枪吗?) Yes. It's easy, just like that! (是的,轻而易举。) Just as if it were nothing. (简单得不能再简单了。) 有点儿难哦。 It's a little hard. It's kind of difficult. 很复杂哦。 It's complicated. It's complex. 首先应该做这个。 This is the first thing to do. You should do this first. 你掉了这个。 You dropped this. *drop “掉下,丢下”。 You dropped this. (你掉了这个。) Oh, yeah. It's mine. (哦,对!是我的。) 我想这是你丢的吧! I think you dropped this. I think this is yours. (我想这是你的吧。) 这是你的吗? Is this yours? Did you drop this? 这不是你的吗? Isn't this yours? Doesn't this belong to you? 是我的。 It's mine. Yes, that's mine. (是的,那是我的。) Yes, it's my handkerchief. (是的,是我的手绢。) It belongs to me. 我的钱包丢了。 I've lost my wallet. 这下可麻烦了。 I'm in trouble! *be in trouble 表示“陷入困境”。 ●提议 要我帮忙吗?/要我帮你拿吗? May I help? May I help? (要我帮忙吗?/要我帮你拿吗?) Sure. If you don't mind. (当然,要是不麻烦的话。) Do you want any help? Need any help? Need a hand? Do you need a hand? Can I give you a hand? Do you need some help? Can I help you carry that? (要我帮您搬吗?) 决定之前再好好考虑考虑。 Think twice before you decide. 这个怎么样? How about this one? How about this one? (这个怎么样?) It's the same price.(这个价钱也是一样。) What about this one? 我提个建议。 I want to make a suggestion. I want to offer a suggestion. 我们走近道吧! Let's take a short cut. *short cut表示“近路,捷径”。 Let's go a shorter way. 咱们逃学吧! Let's play hooky! *play hooky 俚语,“逃学”。 Let's skip school! Let's cut class! Let's ditch school! 我们打电话请个病假吧! Let's call in sick. 玩扑克吧! Let's play cards! 我有个主意。 I have an idea. I have an idea. (我有个主意。) What is it? (什么主意?) I've got it. I have come up with an idea. I have a good idea. (我有个好主意。) 这样怎么样? Tell you what. *用于向对方提建议时。它是I'll tell you what.的缩写。 Tell you what. Why don't you come to my house now? (这样怎么样?你现在就来我家一趟,怎么样?) Okay. (好吧!) 让我考虑一下。 Let me think for a moment. 你好好想想看。 Just think about it. I don't know what to say. (我不知道说什么好。) Just think about it. (你好好想想看。) 你该剪剪你的头发了。 You should get a haircut. You should cut your hair. You need a hair cut. 你也一起来吧? Won't you join us? *Won't you...? 表示“……好吗?”,是一种表达建议的较随便的方式。 Why don't you come along? (我们一起去吧?) 你有什么建议吗? What do you suggest? What is your suggestion? |
3楼2006-01-03 12:00:48
chang1624
捐助贵宾 (著名写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 8190.7
- 红花: 8
- 帖子: 2038
- 在线: 302.1小时
- 虫号: 110623
- 注册: 2005-11-20
- 性别: GG
- 专业: 生物无机化学
|
14:商量 ●吐露秘密 说实话…… As a matter of fact, ... Who won the golf tournament? (那场高尔夫球比赛谁赢了?) Well, as a matter of fact, I did. (其实,是我赢了。) Actually, ... To be honest, ... To be frank, ... Frankly speaking, ... Truthfully, ... (老实说……) In all actuality, ... (实际上,……) *正式的说法。 别告诉任何人。 Don't tell anyone. Don't tell anyone. (别告诉任何人。) I won't. (我不会的。) Keep it under your hat. *一种惯用说法。 我有件事要坦白。 I have a confession. *confession “坦白”、“告白”、“供认”。 I have something to confess. I need to tell you something. (我有事必须告诉你。) I have a confession to make. 我有一个秘密。 I have a secret. I'm keeping a secret. 我把一切告诉你。 I'll fill you in. *fill...in“填满……”、“把……装满”。 So, what happened to my father? (那,我父亲出了什么事情?) I'll fill you in. (我把一切告诉你。) I'll tell you all about it. I'll explain everything. I'll tell you all the details. 我就直说吧。 I'll level with you. *level 表示“把……弄平”,但在这儿表示“说话不拐弯,直说”。 Quit lying to me! (不要对我说谎话。) All right. I'll level with you. (好吧,我就直说吧。) I'll tell you frankly. I'll be frank with you. I'll be open and sincere with you. I'll tell you the truth. (我告诉你真相。) 我知道的大概就是这些。 That is about all I know. What else do you know? (其他你还知道些什么?) That is about all I know. (我知道的大概就是这些。) I don't know anything else about it. That's all I know. 我们关起门来在这儿说。/我们私下里说。 This is just between you and me. *比较轻松的说法。直译为“你我俩人之间的事”。 This is just between you and me. (我们关起门来在这儿说。/咱们俩私下里说。) What is it? (什么事呀?) Let's keep our talk between us. Let's keep this our little secret. 这是一个秘密。 It's a secret. 我告诉你一个秘密。 Let me tell you a secret. 他不能保守秘密。 He can't keep a secret. 你的嘴不严。 You've got a big mouth! 我不敢对我的老板说。 I don't have the guts to say that to my boss. *guts表示“勇气”。 听小道消息说。 A little bird told me. *说不清楚是从哪儿听来的,或者不愿意说出是从谁那儿听来的情况下使用。 A little bird told me that today is your birthday. (听说今天是你的生日。) Wait. Who told you? (喂!谁告诉你的?) I heard it through the grapevine. *grapevine 原意为“葡萄藤,葡萄属植物”,这里表示“谣言,传闻”。比较常用。 I just overheard it. 我什么都没说。 I didn't say anything. *表示自己没有泄密的说法。 I kept my mouth shut. I didn't let the cat out of the bag. *表示“没有泄露秘密”的固定说法。 无意中说漏了嘴。 It was a slip of the tongue. It was a slip of the tongue. (无意中说漏了嘴。) Really? Didn't she know about it? (真的吗?难道她不知道?) I spilled the beans. (我泄露了秘密。) I stuck my foot in my mouth. (我把不好/失礼的事说出去了。) 我一个字都不说出去。 I won't say a word. *用来表示“保证对谁都不说出去”。 Mum's the word. (我什么都不说。) I won't say anything. (我什么都不说。) My lips are sealed. (我的嘴很紧。) ●约定 我保证。 I promise. You can't tell anyone. (你不能告诉任何人。) I promise I won't. (知道,我保证。) 我不能保证。 I can't promise. *“不能保证,但可以试试”。表达想帮助对方的心情。 You have to come. (你也来吧!) I'll try but I can't promise. (我争取去,但不能保证。) 一定。 Will do. Remember to bring the report. (记住带上你的报告。) Will do. (一定带来。) 我发誓。 I swear. *语气强烈。 Are you sure? (是真的吗?) I swear. (我发誓。) 请相信我。 Trust me. I'm not sure. (我没有把握。) Trust me. (请相信我。) Believe me. I know what I'm doing. You can trust me. Trust in me. 说到就得做到。 A promise is a promise! I'm sorry I can't help you. (对不起,我帮不了你。) You said you would. A promise is a promise! (你说过你可以,说到就得做到。) You promised! (你不是答应我了吗!) You can't go back on your promise now! (你现在不能食言。) 15:各种各样的问题 这是什么味儿? What's that smell? *完全不清楚时。 What's that smell? (这是什么味儿?) Oh, no! Something's burning. (噢,不好!是什么糊了吧。) I wonder what that smell is? I wonder where that smell is coming from? 什么声音? What's that noise? What's that noise? (什么声音?) It's my alarm clock. (是我的闹钟的声音。) 这是排什么的队? What is this line for? What is this line for? (这是排什么的队?) I have no idea. (我也不知道。) Why are people lined up? (人们为什么排队?) 打什么鬼主意呢?(你忙什么呢?) What are you up to? *up to “就某事有……企图”、“打……的坏主意”、“从事……”。 What are you up to tonight? (你今天晚上忙什么?) Why should I tell you? (我干吗非得告诉你不可?) What's going on? (是什么呀?) 我可以问一个问题吗? May I ask you a question? May I ask you a question? (我可以问一个问题吗?) Sure, what is it? (当然,什么问题?) “drowsy”是什么意思? What does “drowsy” mean? What does “drowsy” mean? (“drowsy”是什么意思?) It means “sleepy.” (“drowsy”表示“犯困”。) 这是什么? What's this? What's this? (这是什么?) It's a foldable bed. (这是折叠床。) 那是什么? What's that? 这是谁的? Who does this belong to? Whose is this? To whom does this belong? 哪一个? Which one? That's my car. (那是我的车。) Which one? (哪辆?) 这叫什么? What's it called? What's it called? (这叫什么?) It's called tempura. (这叫“天麸罗”。) What do you call it? 这是什么礼物? What did you get for me? *这种说法不只限于送礼物时。还有“你给我买什么了?”、“你给我带什么来了?”等的语感。 What did you get for me? (是什么礼物?) I got you a doll. (我给你买了一个娃娃。) 去哪儿呀? Where are you headed? *比较随便的口语说法。 Where are you headed? (去哪儿?) Home. (回家。) Where are you going? Where are you off to? 比如说? For example? For instance? 隔多长时间? How often? *“隔几分钟来一趟车”或者“隔多长时间打一次网球”等用于询问时间的间隔时。 How often should I take this medicine? (这药一天吃几次?) Five times a day. (一天5次。) How frequently? U.S.A.是什么的缩写? What does USA stand for? What does USA stand for? (U.S.A.是什么的缩写?) It stands for the United States of America. (它是United States of America的缩写。) 多长? How long? *询问距离、尺寸时间的长短,听到这样的提问,对方以具体数字回答。 How long have you dated her? (你和她交往了多长时间?) About four years. (大概4年吧。) How long is her hair? (她的头发有多长?) Very long. (很长。)*不能用具体数字回答时,也可以用类似very long这样的话来回答。 多早? How early? How early should we leave? (咱们多早出发合适?) Let's leave at 7∶30 am. (早晨7∶30吧。)*用How表示问“多……”的说法还有以下几种。 How short? (多短?) How fast? (多快?) How far? (多远?) How quickly? (多快的速度?) How slowly? ([速度、动作]多慢?) How soon? ([时间/期间]多快?) How late? ([时间/时刻]多晚?) How much? ([不可数]多少?) How many? ([可数]多少?) How big/large? (多大?) How small/little? (多小?) 暑假什么时候开始? When does summer break start? When does summer break start? (暑假什么时候开始?) On July 25th. (7月25号。) 开学典礼是哪天? When was the opening ceremony? When was the opening ceremony? (开学典礼是哪天?) January 8th. (1月8日。) 你知道这个生词的意思吗? Do you know the meaning of this word? 这个词怎么发音? How do you pronounce this word? How do you pronounce this word? (这个词怎么发音?) Climb. The “b” is silent. A和B之间有什么区别? What's the difference between A and B? What's the difference between A and B? (A和B之间有什么区别?) They're about the same. (它们几乎相同。 |
4楼2006-01-03 12:01:39













回复此楼