24小时热门版块排行榜    

查看: 234  |  回复: 3
当前主题已经存档。

tez110

铜虫 (初入文坛)

[交流] 急求一段话翻译(10点半之前)

A shall maintain, from the effective data of this Agreement, the confidentiality of information disclosed to it or otherwise termed by it during or as a result of any discussion with B, provided such information is in writing or other tangible form and clearly marked as proprietary when disclosed, or is so designated In writing within thirty days of such disclosure.

请不要直接用翻译软件翻  那个我也会~ 谢谢了~

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

snow85

银虫 (正式写手)


tez110(金币+1,VIP+0):感谢参与~呵呵 9-27 10:37
时间已经过了,我觉得真的好难懂,感觉是合同类的东西,像保密文件···
除了本协议中的有效资料,A应该对本协议中透漏的或者通过与B的讨论应限定的信息保密,倘若这种信息是书面形式或者其他切实形式并清楚地标注所有权,或者书面指定···后面就不懂得了···
若是你知道正确的翻译也请告诉我,我也很困惑(无需金币)
2楼2009-09-25 11:06:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

bote

给你一份能懂得LOL

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
tez110(金币+8,VIP+0):翻得比我翻的好多了,虽然晚了,不过还是很感谢了~ 9-27 10:37
zap65535(金币+11,VIP+0):补发 12-22 12:19
从此协议生效之日起,A 应该严守信息的秘密,这些信息包扩向A展示出的信息,或者那些在和B进行讨论时由A指定的保密信息或者是由A指定的任何讨论的结论,只要这样的信息是以书写的形式,或其它有形的形式并且在展示时请楚地标出为专有, 或者在展示后三十天内以书面形式指定为专有的,
3楼2009-09-25 11:10:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

snow85

银虫 (正式写手)

这个就清楚多了,(*^__^*) …3Q
4楼2009-09-25 11:16:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 tez110 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见