| 查看: 302 | 回复: 6 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
翻译化工仪表的一句话。并分析句子结构。有效期2天。
|
|||
|
1. Sensor This is the element of the system which is effectively in contact with the process for which a variable is being measured and gives an output which depends in some way on the value of the variable and which can be used by the rest of the measurement system to give a value to it. 翻译句子为中文,并分析句子结构。句子看不明白。 [ Last edited by pdscds7488 on 2009-8-20 at 11:26 ] |
» 猜你喜欢
一个化合物的合成路线:CAS:367929-02-0 名称:8β-乙烯基雌二醇
已经有3人回复
中国地质大学(北京)博士招生补录,数理学院材料科学与工程专业和材料与化工专业
已经有3人回复
河北省自然基金
已经有8人回复
收到国自然专家邀请后几年才会有本子送过来评
已经有3人回复
考博
已经有3人回复
有没有快的中文核心比较快录用的,纳米材料光催化
已经有4人回复
本人42,博士刚毕业,现在找不到工作,怎么办?:(
已经有21人回复
有人投过CCC中国控制会议吗?
已经有3人回复
3,4-二羟基苯乙酮如何纯化?
已经有5人回复
国基评审
已经有10人回复
★
pdscds7488(金币+1,VIP+0):积极参与 9-3 21:43
pdscds7488(金币+1,VIP+0):积极参与 9-3 21:43
|
which can be used by the rest of the measurement system to give a value to it. 这是个被动语态,which指代上文的output,can be used谓语,by the rest of the measurement system 是宾语,to give a value to it 就是动词不定式充当宾语补足语 [ Last edited by monitor2885 on 2009-8-21 at 10:18 ] |

6楼2009-08-21 10:17:13
fayebest7783
木虫 (著名写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 3745.2
- 散金: 12
- 帖子: 1410
- 在线: 128.2小时
- 虫号: 734226
- 注册: 2009-03-29
- 性别: MM
- 专业: 化学工程

2楼2009-08-20 12:50:34
3楼2009-08-20 15:04:55
★ ★ ★
pdscds7488(金币+2,VIP+0):to give a value to it中的to it没说明白,其它都正确,谢谢积极参与 8-20 23:49
zap65535(金币+1,VIP+0):补发 12-23 13:14
pdscds7488(金币+2,VIP+0):to give a value to it中的to it没说明白,其它都正确,谢谢积极参与 8-20 23:49
zap65535(金币+1,VIP+0):补发 12-23 13:14
| This(代词,主语) is(系动词,谓语) the element of the system(宾语) which(引导定语从句,which指代上面的宾语) is effectively in contact with the process for which(for which 引导定语从句,指代 the process) a variable is being measured and gives an output which (which 引导定语从句,指代output)depends in some way on the value of the variable and which (which 引导定语从句,指代output,和上面一个which一同构成了并列的定语从句)can be used by the rest of the measurement system to give a value to it. |

4楼2009-08-20 19:59:33












回复此楼