| 查看: 164 | 回复: 3 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
xiaoyezi8085至尊木虫 (职业作家)
|
[交流]
【求助完毕】这句话该怎么翻译?
|
||
|
紫外光占太阳光的2–3% ,而可见光占45%。感觉自己这样翻译有点怪怪的,虫友们该怎么修改,使表达更好呢,谢谢。 UV light accounts for only about 2–3% of the total sunlight, whereas visible light accounts for 45%. [ Last edited by qingshaojun0823 on 2009-8-19 at 11:05 ] |
» 猜你喜欢
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有3人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有6人回复
面上项目申报
已经有3人回复
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
pitlord999
金虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1447.3
- 红花: 7
- 帖子: 284
- 在线: 24.4小时
- 虫号: 822142
- 注册: 2009-08-04
- 性别: GG
- 专业: 工程热物理相关交叉领域
2楼2009-08-13 23:54:36
goodtimega
铁杆木虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 4
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 8138.7
- 散金: 570
- 红花: 1
- 帖子: 1489
- 在线: 527.5小时
- 虫号: 820248
- 注册: 2009-08-02
- 专业: 高分子材料结构与性能
3楼2009-08-14 07:44:26
★
xiaoyezi8085(金币+2):谢谢参与
xiaoyezi8085(金币+2):谢谢参与
|
支持! |
4楼2009-08-14 09:03:28













回复此楼