| 查看: 279 | 回复: 4 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
2句英文翻译求助
|
|||
|
1,we argue that whilst this particular aspect of integration should be related to perceived system success,the variety of ways in which information might be drawn on in practice means it provides no strong basis for predicting a link to business unit performance. 2,粗体部分求翻译 the seek to systematise and co-ordinate record keeping,the design and implementation of structures of categorisation and aggregation of transactions, ultimately allowing for the generation and manipulation of comprehensive virtual perspectives on the nature and flow of operations and resources. |
» 猜你喜欢
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有3人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有6人回复
面上项目申报
已经有3人回复
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复

2楼2009-08-09 21:03:48
|
对第二句英文修正一下(第一个单词为:they ) they seek to systematise and co-ordinate record keeping,the design and implementation of structures of categorisation and aggregation of transactions, ultimately allowing for the generation and manipulation of comprehensive virtual perspectives on the nature and flow of operations and resources. 此外,monitor2885 的翻译:在这个系统中信息以应用的方法被记录下来,有人翻译为:各业务部门实际利用信息的方式呈多样性。不知道哪个更合适 |
3楼2009-08-10 09:58:23
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
lisacls(金币+5,VIP+0):谢谢你的帮助 8-12 12:11
lisacls(金币+5,VIP+0): 8-15 10:42
lisacls(金币+5,VIP+0):谢谢你的帮助 8-12 12:11
lisacls(金币+5,VIP+0): 8-15 10:42
|
they seek to systematise and co-ordinate record keeping,the design and implementation of structures of categorisation and aggregation of transactions, ultimately allowing for the generation and manipulation of comprehensive virtual perspectives on the nature and flow of operations and resources. 我们试图将记录的保存,设计,归类结构以及业务汇集这些工作称为体系,同时进行协调管理,最终考虑广泛真实的观点(关于自然和流动模型下的操作和资源)的产生和控制。 |

4楼2009-08-10 16:27:25

5楼2009-08-10 16:33:22













回复此楼