| 查看: 617 | 回复: 7 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
yizy372
|
[交流]
【求助】一句话翻译!
|
||
|
下面这段话红色部分应该怎么翻译?多谢了 In a 250 mL flask sealed by a septum,140 mL water (and 1-5 mg of a fluorescent dye, if appropriate)were stirred for 45 min under a moderate flow of nitrogen.After the addition of 15 mL of methyl methacrylate and 15mL of toluene, the nitrogen flow was stopped, and thesuspension was tempered for 60 min at 90 °C. A solution of500 mg of potassium peroxodisulfate in 5 mL of water(tempered for 15 min under nitrogen) was added as initiator. |
» 猜你喜欢
调剂310
已经有12人回复
化学0703 调剂 306分 一志愿211
已经有6人回复
26申博自荐
已经有4人回复
化学工程085602 305分求调剂
已经有20人回复
一志愿南昌大学324求调剂
已经有5人回复
289求调剂
已经有3人回复
085601材料工程找调剂
已经有14人回复
一志愿211,335分,0856,求调剂院校和导师
已经有6人回复
334分 一志愿武理 材料求调剂
已经有7人回复
275求调剂
已经有18人回复
dfq0730
木虫 (文坛精英)
顺天府府尹
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 7.89
- 金币: 1752.8
- 散金: 5832
- 红花: 18
- 沙发: 16
- 帖子: 14630
- 在线: 191.4小时
- 虫号: 613132
- 注册: 2008-09-26
- 性别: GG
- 专业: 高分子物理与高分子物理化

7楼2009-06-29 15:46:11
cdgwei
金虫 (正式写手)
- 应助: 7 (幼儿园)
- 金币: 954.3
- 散金: 400
- 帖子: 966
- 在线: 77.3小时
- 虫号: 593340
- 注册: 2008-09-05
- 性别: GG
- 专业: 聚合物共混与复合材料
2楼2009-06-29 11:23:06
3楼2009-06-29 12:25:36
dfq0730
木虫 (文坛精英)
顺天府府尹
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 7.89
- 金币: 1752.8
- 散金: 5832
- 红花: 18
- 沙发: 16
- 帖子: 14630
- 在线: 191.4小时
- 虫号: 613132
- 注册: 2008-09-26
- 性别: GG
- 专业: 高分子物理与高分子物理化
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
yizy372(金币+10,VIP+0):非常感谢,还有点疑问,再指教。 6-29 14:19
yizy372(金币+10,VIP+0):非常感谢,还有点疑问,再指教。 6-29 14:19
|
在用薄膜密封的250ml烧瓶中,加入140ml水(其中加有大约1-5mg的荧光染料),在氮气流速不是很大的环境下搅拌45分钟,然后加入(先配好的)15ml甲基丙烯酸甲酯和15mL甲苯,停止通氮气,控制好搅拌速度使单体分散均匀,在90℃下加热60min,再加入溶有500毫克的过硫酸钾引发剂的5ml水溶液(溶液经氮气处理15分钟(完全去氧))。 有tempered不能直译,第一个意思是让搅拌速度平稳的意思,第二个是氮气速度平稳,都是指速度不能太大,要控制好,我也不好翻,不过也都差不多了 |

4楼2009-06-29 12:45:32















回复此楼