| 查看: 747 | 回复: 4 | |||
[交流]
一句英文翻译 大家请帮忙看看怎么翻译比较合理 已有1人参与
|
| Our research into the effects of reservoirs focuses on upstream and transition zone dynamics as well as downstream influences on aquatic organisms in the southeastern U.S. will continue and become more critical over the next several decades. 请教大家,这句话应该怎样理解? |
» 猜你喜欢
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全
已经有3人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全
已经有3人回复
酰胺脱乙酰基
已经有11人回复
同年申请2项不同项目,第1个项目里不写第2个项目的信息,可以吗
已经有4人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有10人回复
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有5人回复
有院领导为了换新车,用横向课题经费买了俩车
已经有5人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有6人回复
面上项目申报
已经有3人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
mac194
铁虫 (职业作家)
- 应助: 128 (高中生)
- 金币: 21401.3
- 红花: 101
- 帖子: 3332
- 在线: 3370.2小时
- 虫号: 2488597
- 注册: 2013-05-30
- 专业: 高分子材料的加工与成型
2楼2018-08-02 08:53:21
3楼2018-08-02 14:04:46
hunanxiong
新虫 (正式写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1594.1
- 红花: 2
- 帖子: 515
- 在线: 148.4小时
- 虫号: 6913726
- 注册: 2017-07-06
- 性别: GG
- 专业: 结构工程
★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
|
我们对水库影响的研究集中在上游和过渡区动态以及下游对美国东南部水生生物的影响,在未来几十年里将继续下去并且变得更加重要。 这个句子语法有点问题,出现了两个谓语,最好将focuses on 处理成非谓语 focusing on,作为research 的补充说明成分。 发自小木虫Android客户端 |
4楼2018-08-02 18:47:14
hunanxiong
新虫 (正式写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1594.1
- 红花: 2
- 帖子: 515
- 在线: 148.4小时
- 虫号: 6913726
- 注册: 2017-07-06
- 性别: GG
- 专业: 结构工程
5楼2018-08-02 18:54:54













回复此楼