| 查看: 427 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
xmszkx铁虫 (著名写手)
|
[求助]
这句话怎么翻译?
|
|
| 由于钢丝绳长度的偏差,每片梁的钢丝绳的有效应力有一定偏差。 |
» 猜你喜欢
面上项目申报
已经有3人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有5人回复
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
有70后还继续奋斗在职场上的吗?
已经有6人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
武汉一心一译
捐助贵宾 (著名写手)
- 翻译EPI: 502
- 应助: 8 (幼儿园)
- 金币: 2283.1
- 散金: 5914
- 红花: 32
- 帖子: 1665
- 在线: 321.9小时
- 虫号: 3587652
- 注册: 2014-12-10
- 性别: GG
- 专业: 高分子合成化学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★
xmszkx(fjtony163代发): 金币+5, 代发 2017-09-30 14:08:32
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2017-09-30 14:08:38
xmszkx(fjtony163代发): 金币+5, 代发 2017-09-30 14:08:32
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2017-09-30 14:08:38
|
由于 钢丝绳长度的 偏差,每片梁 的钢丝绳 的 有效应力 有一定偏差。 Due to the deviation of steel rope length, the effective strain of steel rope of each beam will also be subjected to certain deviation. 或者The effective strain of steel rope of each beam will be slightly different as each steel rope length will be different |
2楼2017-08-13 18:02:17













回复此楼