| 查看: 5075 | 回复: 2 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
hillren新虫 (小有名气)
|
[求助]
论文中引用国家行业标准,怎么翻译成英文?
|
|
|
规范,意见通知等 发自小木虫Android客户端 |
» 猜你喜欢
085602调剂 初试总分335
已经有7人回复
化学357分,考研调剂
已经有7人回复
278求调剂
已经有12人回复
085400电子信息319求调剂(接受跨专业调剂)
已经有6人回复
323求调剂
已经有7人回复
一志愿北京2,材料与化工308求调剂
已经有6人回复
26考研调剂0710 0860
已经有13人回复
296材料专硕求调剂
已经有22人回复
材料调剂
已经有12人回复
285求调剂
已经有5人回复
让她降落
铜虫 (正式写手)
- 应助: 3 (幼儿园)
- 金币: 1356.4
- 散金: 20
- 红花: 2
- 帖子: 410
- 在线: 154.7小时
- 虫号: 1978640
- 注册: 2012-09-06
- 专业: 环境微生物学
2楼2017-04-24 09:44:51
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ...
爱与雨下: 金币+1 2017-04-28 06:23:12
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2017-05-25 09:06:15
hillren(fjtony163代发): 金币+10, 代发 2017-05-25 09:07:00
hillren(fjtony163代发): 金币+50, 代发 2017-05-25 09:07:13
爱与雨下: 金币+1 2017-04-28 06:23:12
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2017-05-25 09:06:15
hillren(fjtony163代发): 金币+10, 代发 2017-05-25 09:07:00
hillren(fjtony163代发): 金币+50, 代发 2017-05-25 09:07:13
| 现在国家标准委员会强化了关于英文术语专业性的审批,所以一般性的规范翻译直接看规范封面的英文名称;术语看规范里面的术语定义,其他的看GA/T 1048.1-2013 标准汉译英要求第1部分:术语&《GA/T 1048.2-2013 标准汉译英要求第2部分:标准名称》 |
3楼2017-04-24 11:55:22














回复此楼