| 查看: 1452 | 回复: 4 | ||
[求助]
请问Ashton Kutcher的一句话是什么意思 已有2人参与
|
|
我想问问诸位前面这段话是什么意思,后面的我已经知道了 Vulnerability is the essence of romance. It's the art of being uncalculated, the willingness to look foolish, the courage to say, 这后面的已经知道了 'This is me, and I'm interested in you enough to show you my flaws with the hope that you may embrace me for all that I am but, more important, all that I am not” 这就是我,我对你充满了兴趣,所以向你展示我所有的缺点,并且期望着你能拥抱我全部的优点和缺点 |
» 猜你喜欢
这年头没有找到涵评专家,还有中面上的可能吗
已经有5人回复
2026博士申请求助
已经有10人回复
评审感受-评审感受-评审感受
已经有12人回复
西南大学考核制博士
已经有6人回复
窗边初夏的小雨
已经有10人回复
护理论文 晋升
已经有4人回复
求碳排放博导;方向是LCA、生命周期可持续发展以及碳排放
已经有8人回复
26年申博自荐-计算机视觉
已经有5人回复
导师各种操作恶心咋办
已经有12人回复
现在不知道怎么办,感觉很痛苦
已经有5人回复
2楼2017-04-02 14:24:29
befair
铁杆木虫 (正式写手)
- 应助: 131 (高中生)
- 金币: 12375.3
- 红花: 20
- 帖子: 661
- 在线: 608.8小时
- 虫号: 2651461
- 注册: 2013-09-13
- 性别: GG
- 专业: 宏观经济管理与战略
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★
liukai1999: 金币+5, ★★★★★最佳答案 2017-06-13 08:34:47
liukai1999: 金币+5, ★★★★★最佳答案 2017-06-13 08:34:47
|
恭喜二楼的浪漫翻译,但在下觉得浪漫有余,但不是很准确。以下与你商榷,如有不快,请谅解: 浪漫的本质是展露脆弱,是万事不算计的艺术,是情愿看起来傻傻的,是表白的勇气。 解释: 1. of being uncalculated 不应该按被动式理解,而应该理解成 uncalculating,即不算计的,而不是不被算计的 2. the willingness to look foolish, 并没有一厢情愿的意思,而是愿意/乐于/喜欢看起来傻傻的 |
» 本帖已获得的红花(最新10朵)

3楼2017-04-02 22:04:22
4楼2017-06-12 17:30:18
5楼2017-06-12 17:30:35












回复此楼
liukai1999