| 查看: 736 | 回复: 3 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
NY_sky捐助贵宾 (著名写手)
|
[求助]
汉译英,求修改!
|
|
|
中文:此外,选择一些化学试剂——特别是使用不同种类的羧酸酸用来改性农业废弃物,不仅可以提高吸附量,也可以产生低价格的吸附剂。 英文: Moreover, choosing some chemical agents (using different types of carboxylic acids) for modification not only can improve adsorption capacity, but also produce a ‘low-cost’ adsorbent. 问题: 总觉得用括号扩起来不好,因为这是这句话的重点,看看怎么修改好。多谢 |
» 猜你喜欢
评审感受-评审感受-评审感受
已经有9人回复
现在不知道怎么办,感觉很痛苦
已经有5人回复
导师各种操作恶心咋办
已经有9人回复
生物学博士
已经有6人回复
窗边初夏的小雨
已经有8人回复
护理论文 晋升
已经有3人回复
2026年申博-电池方向
已经有11人回复
26年申博自荐-计算机视觉
已经有4人回复
2026博士申请求助
已经有5人回复
研究生做的很差,你们会让毕业吗?
已经有11人回复

【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
NY_sky: 金币+50, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2017-02-25 22:44:54
NY_sky: 金币+50, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2017-02-25 22:44:54
|
此外,选择一些化学试剂——特别是使用不同种类的羧酸酸用来改性农业废弃物,不仅可以提高吸附量,也可以产生低价格的吸附剂。 Moreover, by modifying the argricualtral wastes with some chemical agents, in particular, various carboxylic acids, it is not only able to enhance the adsorption capacity of the wastes , but also to produce a‘low-cost’ adsorbent. |
2楼2017-02-25 21:02:35
3楼2017-02-25 21:05:13
4楼2017-02-25 21:21:48












回复此楼
