| 查看: 364 | 回复: 1 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
[求助]英译汉翻译的理解(关于银行电汇的问题)
|
|||
|
编辑给我的来信中说让我电汇印刷等成本费,里面有关于电汇的话不是很明白: Please do not use this option unless you have no other way to pay. If you must wire the payment, be sure to pay all fees to your bank before the wire is sent; otherwise, we may have to send another invoice for bank fees. 中间这句话表面的意思是:你最好在汇钱时把所有的费用付清,不然,我们还需要另送一张支票要银行的费用。 这是什么意思呢?我电汇的费用是否是:他们索要的钱+我的邮费,还能有什么啊? 哪位朋友电汇过钱到国外?给我指点一下,谢谢! |
» 猜你喜欢
这年头没有找到涵评专家,还有中面上的可能吗
已经有5人回复
2026博士申请求助
已经有10人回复
评审感受-评审感受-评审感受
已经有12人回复
西南大学考核制博士
已经有6人回复
窗边初夏的小雨
已经有10人回复
护理论文 晋升
已经有4人回复
求碳排放博导;方向是LCA、生命周期可持续发展以及碳排放
已经有8人回复
26年申博自荐-计算机视觉
已经有5人回复
导师各种操作恶心咋办
已经有12人回复
现在不知道怎么办,感觉很痛苦
已经有5人回复
caitikuan
木虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 2243.1
- 帖子: 229
- 在线: 102小时
- 虫号: 518882
- 注册: 2008-03-05
- 性别: GG
- 专业: 器官移植与移植免疫
2楼2008-12-20 14:01:11












回复此楼