24小时热门版块排行榜    

查看: 536  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

七月love

无虫 (小有名气)

[求助] 有一句话请帮忙斟酌一下

The sulfydryl groups can readily form Cu-S coordination complex,

这句话写的不对,本意是写“巯基基团极易与硫酸铜反应生成硫化铜络合物。”请高手帮助改改,怎么写才好。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

艾森思专利

捐助贵宾 (正式写手)

深思熟虑,只写好专利!


【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ...
爱与雨下: 金币+1 2017-02-05 20:17:21
七月love: 金币+100, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2017-02-05 20:32:21
巯基基团极易与硫酸铜反应生成硫化铜络合物

The mercapto group (-SH) is very easy to react with the copper sulfate to form a copper sulphide(CuS) complex.

readily 更学术一些,但可能没有表达出极端的程度。
另外,是硫化铜络合物,还是硫铜络合物呢?硫化铜是一种确定的沉淀物质,就像氯化银一样,可能没有络合物之说。
但这个是比较专业的了,需要楼主定夺。

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

2楼2017-02-05 16:37:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

七月love

无虫 (小有名气)

送红花一朵
引用回帖:
2楼: Originally posted by 艾森思专利 at 2017-02-05 16:37:16
巯基基团极易与硫酸铜反应生成硫化铜络合物

The mercapto group (-SH) is very easy to react with the copper sulfate to form a copper sulphide(CuS) complex.

readily 更学术一些,但可能没有表达出极端 ...

谢谢你的回复,你的意见对我很有帮助。应该是硫铜络合物,不应该是硫化铜络合物。请问硫铜络合物用什么单词拼写呢?
3楼2017-02-05 20:33:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 七月love 的主题更新
信息提示
请填处理意见