24小时热门版块排行榜    

查看: 463  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

zyfwb2664

铜虫 (著名写手)

[求助] 求助摘要中文翻译成英文

图书馆馆藏资源基本满足本校读者文献需求,但距满足研发平台读者需求还有一定距离,基于馆藏资源和上海研发服务平台文献传递实践构建云盘疑难文献数据库,发挥图书馆文献资源的长尾效应,提升图书馆疑难文献保障率。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

genhunter

至尊木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
zyfwb2664: 金币+30, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2016-11-29 14:28:03
The resource of library collections from this library can meet the basic needs for the undergraduate student users, however it becomes grossly inadequate for users who are conducting scientific researches. A plan was put forth to combine the resources of our own collections with the document delivery services from Shanghai R&D Service Platform, and to establish a Hard-to-Seek Document Database through a cloud service. By doing so, the library can maximize its service function through so-called Long Tail Effect, and enhance its capability to provide  hard-to-seek documents to the users.
离成功还差一点
2楼2016-11-29 08:17:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

fengguanhua

新虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

The library collections resource can  basically meet  the documents demands for the school readers , however it cannot meet the readers' needs for  development platform. Based on the  library collections resource and  documents delivery services of Shanghai R&D Service Platform, a Hard-to-Seek Document Database in cloud disk was established, which produces long tail effect of the  library collections resource, and enhance the guarantee rate of hard-to-seek documents of the libiary.
3楼2016-11-29 14:08:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 zyfwb2664 的主题更新
信息提示
请填处理意见