24小时热门版块排行榜    

查看: 415  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

超级老快

木虫之王 (文学泰斗)

[求助] 汉译英,两句话,谢谢!1.

1.作者认为SNM-1、SNM-2、SNM-3所含氟化物种类相同,其对稀土离子的溶解能力相同,而其中所析出的氟化物晶粒尺寸相同,所以稀土离子在微晶中的浓度应该相同,所以发光颜色的改变不是由于晶粒中稀土离子浓度的差异所导致,而是由于晶粒间距的变化而导致。

2.这个问题是作者疏忽所造成的,我们已经及时改正这个问题。我非常抱歉,这是由于我们的失误造成的,我们已经修正,并添加至总结中。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

武汉一心一译

捐助贵宾 (著名写手)


【答案】应助回帖

商家已经主动声明此回帖可能含有宣传内容
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
超级老快: 金币+40, ★★★很有帮助 2016-03-24 16:10:47
1.作者认为SNM-1、SNM-2、SNM-3 所含 氟化物种类 相同,其对 稀土离子 的 溶解能力 相同,而其中 所析出的 氟化物 晶粒尺寸 相同,所以 稀土离子在 微晶中的 浓度 应该 相同,所以发光颜色的 改变 不是由于 晶粒中 稀土离子浓度的 差异 所导致,而是由于 晶粒间距的 变化而导致。
The author believes that SNM-1, SNM-2, and SNM-3 contain the same type of fluoride and have equal capacity of dissolving rare earth ions. Since the grain size of fluoride crystallized among the three sample is roughly the same, the concentrations of rare earth ions in micro-crystals should also be the same. Therefore the change of emitting color is not due to the concentration difference of rare earth ions in grain but due to the change of grain distance.

2.这个问题是作者疏忽所造成的,我们已经及时改正这个问题。我非常抱歉,这是由于我们的失误造成的,我们已经修正,并添加至总结中。
This problem is resulted by author's negligence. We have corrected it in time. Feel sorry for our negligence, we will have corrected it and added it to summarization.
3楼2016-03-24 10:06:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 3 个回答

匿名

用户注销 (正式写手)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
超级老快: 金币+10, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2016-03-24 16:10:42
本帖仅楼主可见
2楼2016-03-24 08:58:41
已阅   回复此楼   编辑   查看我的主页
信息提示
请填处理意见