| 查看: 402 | 回复: 1 | ||
[求助]
语句简化
|
|
请求帮助,帮我这个句子简化到85个字符(包含空格等) Compared with SWAT-CS the ENS of daily nitrate flux was increased by 0.36-0.50 for SWAT-CSenm. |
» 猜你喜欢
博士自荐
已经有8人回复
298求调剂
已经有3人回复
博士推荐
已经有4人回复
求环氧树脂研发1名
已经有10人回复
280求调剂
已经有5人回复
什么是人一生最重要的?
已经有10人回复
面上可以超过30页吧?
已经有13人回复
为什么中国大学工科教授们水了那么多所谓的顶会顶刊,但还是做不出宇树机器人?
已经有13人回复
版面费该交吗
已经有17人回复
【博士招生】太原理工大学2026化工博士
已经有8人回复
ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 翻译EPI: 1690
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★
jannyarj: 金币+5, ★★★★★最佳答案 2016-01-22 00:29:07
jannyarj: 金币+5, ★★★★★最佳答案 2016-01-22 00:29:07
|
这显然是highlight的部分,在这部分中无需把具体数据列入,给个结论就可以了。另外你的这种说法似乎也可以换一下: The ENS of daily nitrate flux of SWAT-CSenm was higher than that of SWAT-CS 如果一定按你的说法,则: Compared with SWAT-CS the ENS of daily nitrate flux of SWAT-CSenm was higher. (换成higher是因为前面的 compared) 你自己再琢磨一下 |
2楼2016-01-21 23:46:30













回复此楼